Тайная наследница. Екатерина Руслановна Кариди. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Екатерина Руслановна Кариди
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
руки за спиной, отвернулся и  направился обратно в зал.

      А леди Ильена, оставшись одна, схватилась за сердце и стала оглядываться. Ей действительно было дурно и страшно. Она же взяла задаток у Дэмройского, а девушку не уберегла. При мысли, что придется возвращать деньги, дурнота подкатывала к горлу. Но как же становилось страшно при мысли, что наместник может просто стереть ее в порошок…

      Сам Грабэн Дэмройский прекрасно все знал. Он был свидетелем сцены, разыгравшейся на балконе, просто никак не обозначил своего присутствия. По той простой причине, что для него все сложилось очень удачно.

      Девчонка, которую так ему усиленно сватала вдова Ортэга, наместнику была не нужна. Грабэн был уже стар, и для него ничего не значили ни возможность обзавестись потомством, ни любовные утехи. Согласие на брак он дал потому, что она – наследница Рэймзи. Только об этом никто не знает. А Рэймзи – богатое герцогство, имевшее статус суверенного государства. Он владел этим герцогством на правах наместника и ни с кем делиться властью не собирался.

      То, что произошло сейчас, его устраивало. Король Рэйдегар забрал себе какую-то там падчерицу Ортэга? И аминь. Больше ее никто и никогда не увидит: кто попал к асам – все равно что умер. Наследница исчезнет навсегда, герцогство достанется ему по праву.

      Но теперь еще надо было заткнуть болтливый рот Ильены Ортэга.

      Ее даже не пришлось искать, вдова сама его нашла. Заискивающий собачий взгляд.

      – Милорд, я не виновата… – она заламывала руки. – Это все посланная вами личная гвардия… Этот ас Хилмор…

      Грабэн склонился к ней и прошипел:

      – Я не посылал к тебе Хилмора. И где ты нашла этого аса, чтобы провернуть свои дела, мне безразлично.

      Женщина ахнула и испуганно отшатнулась, зажав ладонью рот.

      – Но если ты хотя бы пикнешь, вместе с сыном пойдешь по миру. Поняла? А теперь исчезни, и чтобы я не видел тебя никогда.

      Наместник удалился, а леди Ильена не могла опомниться. Ведь было так замечательно налажено, и вдруг она лишилась всего в одночасье. Женщина некоторое время так и стояла в прострации, потом подумала, не обратиться ли ей к королю асов? Возможно, он ей заплатит? Сложность заключалась в том, что леди Ильена понятия не имела, как до него добраться.

      ***

      Переход дался Алиане тяжело. Ее как будто протащило через вальцы, голова кружилась, во рту был металлический привкус. И если бы этот мужчина не держал ее, она бы просто сползла на пол.

      А он так и не выпустил ее из объятий. Только чуть отстранился и внимательно вглядывался в ее лицо. Глаза горели сквозь прорези черной бархатной маски, казалось, этот жесткий взгляд прожигает насквозь. Наверное, это и заставило Алиану собраться с силами.

      Она попыталась оттолкнуть его и встать прямо. Где там. Ей даже не удалось его сдвинуть, зато голова закружилась снова. Мужчина еще ближе притянул ее к себе за талию. Слишком близко! Теперь она в полной мере ощущала его крепкое, словно стальное тело.

      Вгляделся еще ближе, глаза прищурились. Потом вдруг резко отпустил и отошел на шаг.

      Алиана смогла наконец осмотреться.