Сказка Сердца / Часть 2: Сквозь огонь. Максим Слюсарев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Максим Слюсарев
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
в её руке, как воздушный змей на верёвочке. Но девушка не останавливалась, она позволила себе передохнуть, только когда они спустились в канализационный люк где-то рядом с Кварталом Печатников. Плотно закрыв его, она спустилась по лестнице вниз и стала наощупь разбирать указатели. Света почти не было, только несколько ламп на сердечной пыли горело в разных концах тоннеля.

      – Сефдечная площадь в той стофоне, – махнула она в один из концов, чуть погодя, – пошли.

      – Ты хорошо говоришь, когда волнуешься, – заметил Вульфи, прислонившись к стене.

      – Фнаю, – кивнула Зара и пошла вперёд.

      – Я хотел сказать, – произнёс магистр, устремляясь вслед за девушкой, – знаешь, у меня до того, как… до того, как я вас встретил, у меня всё было по-другому. Я словно заново родился. Это поразительно, но я, может быть, впервые за всю свою жизнь чувствую себя живым.

      – Интефесно, – хмыкнула Зара, вглядываясь в надписи на стенах.

      – Сначала я учился, и там был весь этот школьный, потом университетский уклад.

      – Ты учился в унивефситете? – удивилась Зара.

      – Да, – кивнул магистр, – на факультете применительной механики. И было ощущение, что вот шаг за шагом я иду по какой-то лестнице. Потом я поступил в Магистрат. И так и остался в нём. Лестница довольно быстро кончилась. Нет, не то чтобы совсем. В своей работе я совершенствовался всё больше. Много изучал. Я придумал себе свою лестницу. Но жизнь встала. Никто меня не ждал с распростёртыми объятиями и не готовил новый, следующий этап, что был бы увлекательнее предыдущего.

      Зара повернула в одну из секций и поманила за собой старика.

      – А зачем ты фообще пошёл учиться? То есть тебе что-то дало это обфазование?

      – Да, конечно, – ответил Вульфи, – фундаментальное понимание мира, принципов физического устройства.

      – И ф итоге ты чинил часы?

      – Ну… да. Но кто-то же должен был это делать.

      – Мой отец сам чинил наши часы на стене, когда они вставали.

      – Это называется «заводить», – хмуро ответил старик, – и это не то, чем занимался я.

      – Не хотела тебя обидеть, – сказала девушка, обернувшись, – пфосто интефесуюсь.

      – Ничего страшного, – кивнул Вульфи, – я уже привык.

      – К подобным фамечаниям?

      – К чувству дискомфорта от того, как я потратил всё отведённое мне Сердцем время, – хмыкнул он, – у меня же был брат. Тот, что «отец» Майло. И он был полной моей противоположностью. Выдающийся человек. У меня всегда перед глазами был пример того, как надо, – Вульфи опустил голову, – и я… Я просто не мог ничего с собой сделать. Я не хотел вступать в соревнование, зная, что проиграю.

      – Наверное, не надо было соревноваться, – предположила девушка.

      – Да, наверное, но он был настолько хорош во всём, за что бы ни брался, что я боялся взяться за что-либо, кроме своих часов, никому, по сути, неинтересных.

      – Я понимаю, – кивнула Зара, сжав руки, – недавно, когда Майло прилетала на своём «ручном драконе», я почувствовала нечто