Ставка на принцессу. Вероника Ягушинская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вероника Ягушинская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
холостяка солидное, при дворе с недавних пор он занимает пост военного министра, и вряд ли Вивард собрался жениться. Уж точно не на мне! Тогда зачем ему этот фарс с приглашением на танец? Разве что наконец-то решил извиниться… но это вряд ли. Не в его характере признавать ошибки, и это у Виварда наследственное.

      В молодые годы отец герцога слыл заядлым кутилой и умудрился спустить бо́льшую часть своего состояния, доставшегося ему в наследство после трагической гибели всех родственников. Поговаривали даже, что это именно Гийом Вивард в свое время помог всей родне отойти в мир иной, но доказать ничего не удалось. Он был любителем выпить и знатным скандалистом, что в итоге и сыграло с ним злую шутку. Устроив очередную пьяную драку в дорогом увеселительном заведении, последний представитель рода Вивардов серьезно ранил графа и убил барона, за что и был сослан в имение на окраине страны "до лучших времен".

      Эти самые времена настали, когда к власти пришел Авард V. В честь коронации он простил почти всех опальных дворян, и им снова был дан доступ ко двору. В течение пяти лет король почти полностью заменил кабинет министров, и ранее бывшие в немилости дворяне получили возможность проявить себя и занять довольно высокий пост. Но из ссылки вернулся не старый герцог Гийом Вивард, а его непонятно откуда взявшийся наследник Шессатар.

      Молодой и амбициозный эльф с внешностью темных довольно быстро заткнул рты всем злым языкам, и жестко пресек сплетни о его якобы незаконном происхождении. Все бумаги о праве Шессатара на наследство и титул герцога Виварда были оформлены безупречно. Учитывая тот факт, что скандалист и выпивоха Гийом «пылился» в ссылке не пойми сколько лет, а за это время кого только и от кого не успел бы родить, сплетники довольно быстро успокоились, а молодой Вивард уже через полгода прочно обосновался в военном министерстве, чтобы еще через год и вовсе его возглавить.

      Шессатар Вивард периодически бывал в гостях у деда, поэтому я, можно сказать, знала его с самого детства. Высокий, красивый, необычно темноволосый для Киртамилла, взрослый и такой таинственный, он непременно будоражил мое детское воображение, и я, мелкая и глупая, стремилась всячески оказаться поближе к объекту моих тайных воздыханий. Герцог Вивард над этой увлеченностью тихо посмеивался и не особо гонял от себя «мелюзгу», как он порой меня называл. Часто мужчины закрывались у деда в кабинете и о чем-то ожесточенно спорили, исчеркивая карандашами сотни листов. Да, я подглядывала! Наверняка их светлости об этом знали, поскольку всегда разговоры велись на неизвестном мне языке, а схемы, нарисованные на скорую руку, непременно сжигались в камине. Я злилась и не собиралась отступаться. Я обязательно должна была узнать «великую тайну герцога Виварда». Дура наивная!

      – Миледи, карета подана, – тихим голосом вырвал меня из раздумий дворецкий.

      Я с остервенением захлопнула агенд, желая сломать твердую обложку, а вместе с ней и всех кавалеров, что сегодня будут мне докучать, а особенно