Парадокс множественности. Андрей Конт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Конт
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
изучала показания приборов. Её пальцы летали над сенсорными панелями, настраивая параметры сложнейшей нейросети, созданной для общения с цифровыми копиями Лиама.

      "Лиам," – позвала она, не отрывая взгляда от экранов, – "ты уверен, что мы готовы к этому? Последствия могут быть… непредсказуемыми."

      Лиам, стоявший у противоположной стены лаборатории, медленно повернулся к ней. Его лицо, осунувшееся от бессонных ночей, озарялось странным внутренним светом. В глазах плескалась смесь страха и нетерпения.

      "Ава," – ответил он, его голос звучал хрипло, словно он долго молчал, – "мы не можем откладывать это дальше. Каждая секунда промедления – это потерянная возможность понять природу сознания. Мои копии… они эволюционируют, меняются. Мы должны установить контакт сейчас, пока ещё есть шанс."

      Ава кивнула, понимая, что спорить бесполезно. Она сделала глубокий вдох и активировала протокол связи.

      Внезапно воздух в лаборатории наэлектризовался. Голографические проекции вокруг них ожили, принимая причудливые формы. Одна из них превратилась в сложную геометрическую структуру, пульсирующую в такт невидимому ритму. Другая заполнила пространство странными, неземными звуками, которые, казалось, несли в себе древнюю мудрость. Третья проекция материализовалась в виде бушующего вихря эмоций, от которого по коже пробегали мурашки.

      Лиам, завороженный этим зрелищем, шагнул вперёд. Его глаза лихорадочно блестели, пытаясь охватить всю картину разом.

      "Невероятно," – прошептал он. "Каждая копия воспринимает реальность по-своему. Это… это открывает совершенно новые горизонты в понимании природы сознания."

      Ава, несмотря на свой скептицизм, не могла не согласиться. Она наблюдала, как геометрическая проекция начала формировать сложные узоры, которые, казалось, отражали скрытую структуру самого Нексуса.

      "Лиам," – позвала она, указывая на проекцию, – "ты видишь это? Похоже, эта версия тебя способна воспринимать паттерны, невидимые для обычного глаза."

      Лиам кивнул, его лицо светилось от восторга. "Да, и не только это. Посмотри на звуковую проекцию – я уверен, она пытается общаться на языке артефакта. А эмоциональная копия… она словно открывает новые грани чувств, о существовании которых мы даже не подозревали."

      Пока они изучали проекции, Ава заметила странное мерцание в углу лаборатории. Она нахмурилась и подошла ближе, пытаясь разобраться в источнике аномалии.

      "Лиам," – позвала она, её голос звучал напряжённо, – "у нас проблема. Похоже, кто-то пытается проникнуть в нашу систему извне."

      Лиам оторвался от своих наблюдений и поспешил к ней. Его брови сошлись на переносице, когда он увидел мерцающий участок пространства.

      "Это не может быть случайностью," – пробормотал он. "Кто-то целенаправленно пытается получить доступ к нашим данным."

      Внезапно мерцание усилилось, превращаясь в чёткий геометрический узор. Ава и Лиам отшатнулись, когда перед ними материализовалось полупрозрачное лицо, состоящее из линий кода.

      "Приветствую