– Вы с инструктажа?
– Да.
– Куда вас определили?
– Новенькие? – вклинился паренёк с дредами и улыбнулся.
– Подожди, Ной, – остановил его Дейв.
– Я в новички, так как не имею подготовки, а Мара – к Шепарду, – ответила Марисса.
– К Коулу? Девчонка? – удивился ещё один парень, пока я ощущала на себе взгляд Дейва.
– Мара, почему не Лиам? – всё же задал мне вопрос Дейв.
Лифт остановился, и я, пропустив Мариссу вперёд, начала идти за ней. Около Дейва остановилась, обвела взглядом его лицо и не смогла, да, может быть, и не хотела что-то ему объяснять. Выйдя из лифта в коридор, где был кабинет Шепарда, я поняла, что остальные шли прямо к нему. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, как на меня смотрит Дейв. Пусть только попробует снова заговорить! Врежу!
– Какие люди, – мы не успели подойти к двери, как оттуда с ухмылкой вышел Джексон. – Вы кому?
– Меня направили к вам, – ответила Марисса.
– Коул у себя? – спросил одновременно Дейв.
– Так поочереди, молодёжь! – Джек посмотрел на Мариссу и снова улыбнулся. – Значится, новичок. Тогда за мной.
Джек поманил её за собой, а я, не дав Дейву прошмыгнуть первому, захлопнула дверь прямо перед его лицом. Тишина в кабинете была идеальной, даже не слышались звуки с улицы, только вот взгляд самого Шепарда обжёг мой затылок. Я ведь стояла спиной к нему, смотря на дверь, если та прямо сейчас откроется.
– Мара? – грубоватый тон заставил меня обернуться, а потом подойти к столу. Сегодня мистер Шепард был в чёрной футболке, что очень туго обтягивала его широкие плечи. Мужчина откинул какие-то бумажки на стол и упёрся на спинку кресла.
– Я выбрала отряд, мистер Шепард, – сказала я, встретившись со взглядом чёрных глаз.
И почему у него такие длинные ресницы? Охренеть!
– И-и?
– Хочу попасть к вам, ведь вы давали право на выбор.
– Не затруднит ли вас ответить на несколько моих вопросов? – я согласно кивнула. – Почему не отряд Лиама, например?
– Боюсь, что при первой нашей встрече мы не понравились друг другу. Он чересчур уж грубый. И думаю, до сих пор не простил мне мой предупредительный выстрел ещё у ворот Эмбервуда.
Коул никак не отреагировал на моё объяснение, а просто смотрел в глаза, как будто что-то мысленно решал. Опять его эмоции были скрыты, а поза ничего не объясняла.
– Джексон?
– Я считаю, что моей подготовки в Эмбервуде хватает, чтобы не называть себя новичком. К тому же мои навыки можно проверить на тренировках.
– Вы понимаете, что в моём отряде нет девушек? – я киваю. – У меня нет желания видеть слёзы от усталости, ведь мои методы рассчитаны на мужчин.
– Я выросла с братом,