– Гарольд, где Кейт и Дэвид?! Где моя дочь? – со страхом в голосе спрашивал Джейсон.
– Я за ними отправил вертолет! Они скоро будут здесь! Не волнуйся, я всех вас спасу! Анна, быстрее поднимайся по трапу!
– Боже, Гарольд, что происходит!? Когда я увижу Кейт и отца?!
– Все будет хорошо! Ясно?! Не медлите! Быстрее на борт! «Сокол-1», прием! «Сокол-1», ответь мне!
– Почему они не выходят на связь?! – уже истерично задавал вопрос Джейсон.
– Вся связь вмиг полетела к чертовой матери, когда начался этот ад! Я еле вышел на ваших сопровождающих! Не волнуйся, Джейсон, они уже вот-вот будут тут. Я обещаю тебе.
Джейсон быстро взошел на борт самолета и занял первое попавшееся на глаза свободное место. Анна с кричащим от страха Майклом села рядом и дрожащими руками пристегнула себя и сына ремнями безопасности. Джейсон смотрел из коридора салона на выход, где Гарольд помогал некоторым людям подняться на борт и занять свои места. Его друг, не переставая, слушал рацию в надежде услышать «Сокола-1», но в эфир выходили кто угодно, только не он. Гарольд все усилия прилагал, чтобы скрыть свой страх, но изредка он начинал поддаваться панике. Вдруг он резко приложил рацию к уху и стал с ужасом на лице слушать радиопередачу. В этот момент он повернулся к Джейсону и посмотрел на него скорбящим взглядом.
– Закрывайте двери, мы взлетаем, – сказал Гарольд стюардессе.
– Не понял?! – заорал Джейсон. – Кейт еще там! Какого хуя, Гарольд?!
– «Сокол-1» упал, мне жаль.
– Нет! Ты же сказал, что она вот-вот будет здесь!
Отстегнув ремень безопасности и покинув свое место, побежал на своего друга Джейсон.
Стюардесса послушалась Гарольда и закрыла дверь самолета, не дожидаясь других людей, когда они зайдут на борт.
– Мистер Эдиктон! Нам