– Что? – охнул Дэрей Сол.
– Да, что уж скрывать? Не люблю лжи! – Дженна продолжала горько смеяться. – Помнишь поэтессу Зоири Герман? Герман – это моя родная фамилия… А в вашем древнем мире творился бардак с энергиями! Затем я стала хранительницей Агару и простила Владыку, который столетия жёг людей, даже хранителей… В конце концов меня сожгли у тебя на глазах… Да, там в Агару сожгли не кого-то, а меня! Ах, я забыла самое главное! У меня же родилась дочь. Но не совсем у меня. Я передала душу дочери озёрной русалке, чтобы та выносила и родила мою дочь. Твой сын Хонс не пропал во чреве Врага… Катан сумел спасти его душу, когда Ничто пожирало ваш мир! Да только я точно не знаю, где Хонс теперь… – Дженна посмотрела на собеседника. – А что ты так побелел, Сол? Слушай же! Я потренируюсь на тебе перед встречей с Сайроном…
– Дженна, – перевёл дыхание жрец. – Только не рассказывай Сайрону всё так… как мне… – всё сразу. Умоляю…
– Совсем забыла, милый, – продолжила спектакль Дженна. – Недавно я пыталась убить твоего друга Сола. А как ты думаешь, – обратилась она к жрецу. – Сайрон поймёт, зачем ты усыпил его на три с лишним десятилетия? Да и разбудим ли мы его? Захочет ли Сайрон просыпаться?
Женщина рухнула в кресло, будто разом лишившись сил.
– Сайрон любит тебя и всё поймёт, – проговорил Дэрей Сол.
– …А кого он выберет, брат… – устало прошептала Дженна. – Если узнает, что его супруга Тейя, возможно, жива?
– Что ты говоришь? – Верховный жрец поднял на женщину широко распахнутые глаза.
– Да, – вздохнула она. – Катан отправился в заточение не ради меня. Он до сих пор любит Тейю и хотел разыскать её там… Ведь когда-то она ушла со стражами, чтобы мог продолжать своё дело жрец бога Мудрости.
– Имеет ли это значение? – спустя некоторое время хмуро произнёс Дэрей Сол. – Оба уже не смогут вернуться…
– И снова мне придётся поспорить с тобой, – вздохнула Дженна. – Я хочу вызволить их из заточения. Чтобы остановить Врага, мне понадобятся все хранители.
2 «Здравствуй, любимый…»
Стелющиеся кустарники и лианы оплетали дворцы и храмы. Одичавшие сады обступали запечатлённых в мраморе богов, правителей и героев. Гигантские статуи держали на огромных ладонях ленты мостов и акведуков.
Дженне казалось, что она покинула Айваллин только вчера. Как и прежде, столицу мёртвых укрывала буйная растительность. В лунном свете застыли озёра, перешёптывались водопады. Время нисколько не коснулось великолепия города.
Статуи сидов, застывшие вдоль улиц, на ярусах крыш и в колоннадах, придавали столице мёртвых жилой облик. Впрочем, призраки горожан тоже были здесь… Они блуждали по городу: неслышимые и едва различимые на растущей луне.
Две золотые птицы – орёл и соколица – опустились на площадь перед королевским