Любовь и расчет. Ракель Арбетета. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ракель Арбетета
Издательство: Эксмо
Серия: Cupcake. Бестселлеры Буктока. Испания
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-210568-5
Скачать книгу
себя в сорок лет, и старую тетю Джульетту.

      О последней она уже рассказывала на балу. В частности, она описала ее как настоящую «дракониху». С первого взгляда обе девушки прекрасно поняли, что их подруга имела в виду. Беловолосая старуха была округлой и внушительной. Квадратная челюсть и густые, нахмуренные брови придавали ей мужественный, властный вид. Она была облачена в траур и, окутавшись облаком дыма, невозмутимо курила перламутровую трубку.

      – Так это твои новые подруги, Алиса?

      – Именно так, тетя.

      – Кто вы такая, я знаю, мисс Мод, – сказала она, указывая трубкой на Хоуп. Затем она повернулась к Эвелин. – А вот вас я никогда раньше не видела.

      – Оно и понятно, мадам! Я совсем недавно в светском кругу! Эвелин Женевьева Буланже. – Девушка сделала нарочито низкий реверанс. – К вашим услугам, мадам, и к услугам королевы Виктории!

      Глаза Джульетты расширились от удивления, прежде чем она разразилась громким смехом.

      – О, юная леди, вы напоминаете мне мою дорогую подругу Ровену…

      – Это хорошо или плохо?

      – Зависит от того, кого спрашивать, – ответила старуха с легким смешком. – Для всех Ровена была настоящим дьяволом, а для меня – прекрасным ангелом, пусть и упавшим с неба. – Ее голос отдавал хрипотцой от дыма и возраста, и она еще больше понизила его, продолжая: – Алиса, дитя, почему бы тебе не отвести их в голубую комнату?

      – Но… – замялась племянница, – это же твоя личная гостиная.

      – Да что ты? А я и не знала. – Хоуп прикусила губу, чтобы не рассмеяться над этим замечанием. – Послушайся моего совета, дорогая: там вам будет удобнее.

      Привыкшая к колкостям своей тети, Алиса лишь кивнула. Затем она сделала реверанс и жестом проводила девушек в комнату на верхнем этаже.

      – Она дракониха, это уж точно… – пробормотала Эвелин на ухо Хоуп, пока они шли по дому.

      – Раньше я видела ее только издалека, на балах, – ответила та. – Мы с моей кузиной Аннабель так ее боялись, что не подходили к ней ближе чем на три метра.

      – Трусихи! Я бы все отдала, чтобы стать ее подопечной!

      Они подошли к дверной арке, и, пропустив девушек вперед, Алиса попросила слуг подать чай. Эвелин тут же устроилась на самом большом диване, а Хоуп так и осталась стоять на месте, с открытым ртом разглядывая окружающую обстановку.

      Стены комнаты были покрыты великолепными панелями из палисандрового дерева и голубыми гобеленами с цветочными мотивами. Мебель, обтянутая богатыми янтарными и кобальтовыми тканями, сияла в свете раннего полудня. На потолке лепнина представляла собой изысканные резные фигуры с золотыми вкраплениями.

      Обернувшись кругом, Хоуп заставила себя опустить глаза и занять место рядом с Эвелин, которую Алиса уже отчитала за то, как она сидела.

      – Твоя тетя Джульетта жуткая, но, похоже, очень умная, – сказала Ив.

      – Она внушает тебе страх именно из-за своего ума. – Хоуп улыбнулась.

      – Может она стать моей свахой?

      – Моя тетя уже почти не ходит на светские