«Потому что он не отродье», – подсказал внутренний голос, и я нервно сглотнула.
Я впервые в жизни видела древнего, первородного вампира.
– Мой хозяин, – Рафаэль упал на колени и склонил голову.
От неожиданности я растерялась. Что мне нужно сделать? Преклонить колени тоже или остаться стоять позади Рафаэля? Все же Валанте мне не господин и тем более не хозяин.
«Отродье моего отродья – мое», – вспомнила я одно из правил, существующих внутри вампирских кланов, и задумалась еще глубже, однако на колени так и не встала.
Если бы Рафаэль обратил меня, будучи отродьем, я бы невольно перешла во власть стоящего выше вампира. Моим хозяином был бы Валанте, а не Рафаэль. Но я не отношусь к вампирскому миру и не обязана подчиняться его правилам.
Я осталась стоять за спиной Рафаэля. Покорно опустила голову, но и только.
Приближающиеся шаги разбавили тяжелое молчание. Валанте прошел мимо Рафаэля и остановился передо мной. Сердце отчего-то забилось чаще. Не поднимая головы, я глянула на Рафаэля и заметила, что и он смотрит на меня. И в глазах его – острые грани непонятных мне чувств.
Страх? Раздражение? Просьба?
«Молчи», – произнес он одними губами.
– А вот и моя долгожданная гостья, – проворковал Валанте и поймал пальцами прядь моих волос. Сейчас они были распущены, лишь часть локонов я собрала на затылке в простое плетение. – Я много о тебе слышал, Тиа.
Я вскинула глаза в удивлении. Лишь столкнувшись с прямым взглядом рубиновых глаз Валанте, я поняла, что, возможно, совершила ошибку. Как древний вампир расценит это? Как неповиновение? Неуважение? Но в глазах, что были так похожи и одновременно совершенно отличались от глаз Рафаэля, я увидела лишь веселый блеск.
– Удивлена? – Он хохотнул и отпустил мой локон. – Да, я интересовался, кого мое отродье привело в дом.
Мне ужасно хотелось вновь посмотреть на Рафаэля, потому что слова Валанте царапнули даже мое сердце. Но я сдержалась и не отвела взгляд, не проронила ни звука.
– А знаешь, что удивило меня куда больше, чем твоя специализация? – Валанте склонил голову набок и хитро прищурил миндалевидные глаза. – Талантливый маг словесности… Зачем он отродью, которому я доверил наместничество на цветочных плантациях? А, Рафаэль? Зачем она тебе?
Валанте даже не обернулся на него. Лишь слегка наклонил голову в сторону Рафаэля, но взгляд все так же оставался прикован ко мне.
– В Розе Гаратиса много работы, – покорно отозвался Рафаэль, и я крепче сжала губы.
Работы с тряпками и грязью.
Валанте рассмеялся.
– Вот почему, Рафаэль, ты мое серебряное отродье. Когда я задаю вопрос, я хочу слышать четкий ответ, а не эту размытую чушь.
Губы Валанте дернулись в отвращении, оголяя клыки. Будто волк скалился на свою добычу.
– Скажи, милая,