Открыв наконец полностью дверь, Олсен перешагнул за порог дома. Под его ботинками что-то вдруг захрустело. От этого неприятного звука Каспер зарычал. Ливан опустил голову и, увидев причину изданного собакой рыка, тут же застыл. Затем он медленно и осторожно сделал еще пару шагов по крыльцу и тревожно огляделся по сторонам в надежде увидеть кого-либо, но на улице было безлюдно и тихо. Обведя глазами крыльцо, он стал рассматривать разбросанные по нему осколки фарфоровой статуэтки. Основные ее части были уложены таким образом, чтобы было понятно, какую именно фигуру статуэтка изображала раньше. Перед Ливаном предстал образ животного, которого он одновременно боялся и презирал, – зайца. Сердце тревожно заколотилось в груди, и спазм сдавил горло. Мужчина чувствовал, что не может пошевелить даже пальцем. Его сковал страх, да такой, какой порой мы все испытывали в детстве, прижимаясь к подушке и боясь вынуть ногу из-под одеяла, словно в твою комнату кто-то проник ночью и смотрит на тебя. Каспер сдвинул хозяина с места, крепко державшегося за поводок. Псу стало интересно, и он, обнюхивая осколки, натянул поводок с такой силой, которой хватило для того, чтобы «оживить» хозяина. Олсен принялся изучать осколки. На одном из них он сразу заметил наклейку с надписью, разорванной пополам. Отодвинув пса, Ливан стал собирать всё, что когда-то было фигуркой. Он жадно искал вторую часть наклейки с текстом. Когда же она была найдена, комиссар, сложив обе части, сумел прочесть: «Скульптура "Заяц с морковкой № 2". Арт. 82.01963.00.1».
От очередного шока Ливан присел на крыльцо и, словно заклинание, произнес прочитанное вслух на русском языке.
Пригласительная открытка
В дверь кабинета постучали.
– Входите! – громко и отчетливо произнес полковник.
– Вызывали, Сергей Борисович? – уверенно глядя почти в потолок, отрапортовал лейтенант.
– Вызывал, Сережа. Только вызывал товарищ полковник, а не Сергей Борисович, – саркастически и взирая почти обреченно на Реброва, сказал Аганов, после чего налил в стакан из открытой бутылки дорогой коньяк.
Вместе с лейтенантом в кабинет вошла и капитан Виннер. Как обычно, молча и выжидающе смотрела она на начальника.
Полковник осушил содержимое стакана залпом, поморщился и наконец всерьез взглянул на вошедших в кабинет молодых офицеров.
– Короче. Мне сейчас позвонили из Кингисеппа и рассказали такое, от чего мои редкие волосы на голове встали дыбом.
Офицеры почти незаметно и вопросительно переглянулись между собой. Они впервые видели начальника таким тихим и озадаченным. В глазах его было что-то незнакомое для них и одновременно пугающее, словно он был чем-то очень сильно тронут или, скорее, шокирован.
– В общем, там у церкви, точнее, во дворе собора просто зверски была убита девчонка. Нужно поехать туда и узнать все обстоятельства этого безумия, – сказал полковник, вновь потянувшись