Ловушка госпожи Линь. Си Син. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Си Син
Издательство: Эксмо
Серия: Freedom. Перерождение юной госпожи. Бестселлеры китайской литературы
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-209616-7
Скачать книгу
в данный момент их противник был очень силен, они явно находились в затруднительном положении. Более того, Чжэньчжэнь не просто не боялась его, она продолжала злить господина Линя своими высказываниями. Такая глупость тоже требовала храбрости.

      – Вот же шлюха, – выругался господин Линь. Он больше не мог поддерживать образ серьезного чиновника. – Ты сама опорочила доброе имя своего отца, и ты все еще смеешь говорить такое без зазрения совести?

      – Если вы и дальше продолжите так выгораживать своих детей, вас они отблагодарят только тем, что точно так же опорочат и ваше доброе имя, – неторопливо проговорила Чжэньчжэнь.

      На лице господина Линя заиграла беспокойная улыбка.

      – То есть, по твоему мнению, если с моей дочерью что-то случилось, я должен не искать виновника, а разобраться в самом себе?

      – Верно, – кивнула она.

      «Да чтоб тебя!..» – чуть не ругнулся он.

      – Почему ваша дочь попала в такую передрягу? Что за мужчина был с ней? Вы это выяснили? – продолжила Чжэньчжэнь и посмотрела на Сян Лань. – Почему только ты заявила о том, что в чай был подмешан яд?

      Она взглянула на ширму.

      – Почему только Цзинь-эр выпила этот чай и отправилась на тайное свидание? Почему ты сказала, что яд был подмешан именно в чай? Почему не в еду? Откуда этот чай? Остался ли он еще? Может, стоит его проверить? Почему твоя юная госпожа вообще осталась одна? Где была ты, ее личная служанка? Почему появилась только спустя столько времени?

      Она перевела взгляд на господина Линя.

      – Вы решили не спрашивать об этом и собирались задать все эти вопросы мне, не так ли?

      Она произнесла это достаточно громко. В ее словах чувствовалась обида, словно негодовал приставучий ребенок.

      Мужчина холодно посмотрел на нее. Казалось, у него вот-вот лопнет терпение, но в то же время он словно начал испытывать жалость.

      Она в самом деле ребенок.

      – Ты права, – сказал он немного спокойней. – Нужно ответить на все эти вопросы, поэтому я и пригласил тебя на официальный допрос для выяснения подробностей, не более.

      – Вы относитесь к нам, как к маленьким детям, – бросила Цзиньсю с издевкой. – В вашем ямэне только ваши слова будут иметь какой-то вес.

      Цзюнь Чжэньчжэнь сжала ее руку.

      Фан Цзиньсю немного взбесилась. Только сейчас до нее дошло, что Чжэньчжэнь все еще удерживает ее. Ей хотелось освободиться, но она поняла, что все ее попытки тщетны.

      У Цзюнь Чжэньчжэнь было достаточно сил. Она крепко вцепилась в руку Цзиньсю, будто опасалась, что та вот-вот убежит.

      – Не волнуйся, – сказала ей Чжэньчжэнь. – Господин Линь, разумеется, понимает, что он не единственный чиновник на всем белом свете. Расследование должно проходить открыто и с предоставлением всех доказательств, дабы не возникло путаницы.

      Что? Она мне угрожает? Намекает на то, что в случае клеветы она просто отправится в другое место и подаст жалобу?

      Видимо, твой умерший отец и впрямь был глупцом. Даже если он не научил тебя нормально общаться с людьми, то, по крайней