Ночной эфир. Нора Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нора Робертс
Издательство: Центрполиграф
Серия: Ночные истории
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-227-02938-6
Скачать книгу
моего дома. Я прищемила ему ногу дверью.

      Бойд внимательно посмотрел на нее. Пытается шутить, однако сигарету изломала и теперь грызет ноготь большого пальца.

      – Отвергнутые любовники имеются?

      – Нет.

      – Просто любовники?

      Она сверкнула глазами.

      – Вы детектив. Выясните.

      – Я бы выяснил, если бы был заинтересован лично. – Он бросил на Силлу такой взгляд, что у нее мгновенно вспотели ладони. – А сейчас я просто делаю свою работу. Ревность и отвергнутая любовь – очень распространенные мотивы. Судя по тому, что вы рассказали, основная часть его угроз связана именно с сексом.

      Прямота, возможно, и была одной из ведущих черт характера Силлы, однако сообщать детективу Флетчеру, что секса у нее в жизни нет, как-то не хотелось.

      – В данный момент я ни с кем не связана, – ровным голосом произнесла она.

      – Это хорошо. – Бойд нацарапал что-то в блокноте. – Мое личное мнение. К делу не относится.

      – Слушайте, детектив...

      – Да ладно вам, О'Роарки. Не заводитесь. Я же сказал, это мнение, а не предложение. Я на работе, и мне нужен список мужчин, с которыми у вас были близкие контакты за последние полгода. Продавец энциклопедий не считается.

      – У меня нет никаких близких контактов. Ни с кем. – Она встала. Бойд заметил, что кулаки ее сжались. – И не было. И у меня нет никакого желания вступать в близкие контакты.

      – Желание – оно, знаете, такая вещь... Оно может быть и односторонним.

      «Похоже, в моем случае так и есть», – подумал Бойд.

      Силла вдруг почувствовала, что смертельно устала. Стараясь успокоиться, она провела рукой по волосам и глубоко вздохнула.

      – Любому ясно, что этот парень подсел на голос из радиоэфира. Он меня не знает. Скорее всего, он меня даже не видел ни разу. Я для него не более чем образ. – Она язвительно взглянула на Бойда. – Плод воображения. При нашей работе такое встречается сплошь и рядом. Я ему ничего не сделала.

      – Да я и не говорил, что вы ему что-то сделали. – Сейчас он ее не поддразнивал. От сочувствия, прозвучавшего в его голосе, Силла едва не разрыдалась. Она несколько раз моргнула, пытаясь прогнать подступившие слезы. «Слишком много работаю», – мелькнуло у нее в голове. Слишком много нервов. Вообще много всего навалилось.

      Она отвернулась от Бойда и постаралась взять себя в руки.

      Сильная, подумал Бойд. Она очень сильная женщина. То, как она впилась ногтями в ладони, не давая себе расплакаться, отчего-то показалось ему очень сексуальным. Гораздо более сексуальным, чем эротичные вздохи или картинные позы.

      И еще ему очень захотелось подойти к ней, сказать что-нибудь ласковое, утешающее, погладить по волосам. Но она же ему просто руку откусит. Причем моментально.

      – Прошу вас, вспомните поподробнее о прошедших шести месяцах. Важно абсолютно все. Любая зацепка. Что могло послужить причиной этих звонков? – Его тон вновь стал профессионально отстраненным. – Мы ведь не можем записать в подозреваемые всех мужчин в Денвере и его окрестностях и всех их допросить.

      –