Кисельные берега. Анна Осьмак. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Осьмак
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
милая Луиза, какой чудесный отвар готовит наша кухарка фрау Мюнс! Рецепт передаётся в её семье из поколения в поколение – прошёл проверку, как говорится… Я, разве что, посоветовал ей добавить пару ингредиентов для усовершенствования, дабы немного нейтрализовать вызываемую препаратом сонливость, а разрушение некоторых медиаторов или блокировку их обратного захвата, напротив, предотвратить. При этом их концентрация в области синаптической щели увеличивается, что усиливает воздействие… Вам интересно, ваше высочество?

      Кира, медленно волочась рядом с принцем по лесной дорожке обратно к замку, скривившись, отвернулась.

      * * *

      Они прошли через хоздвор с гогочущими гусями, мимо аптечных грядок в саду, мимо пересохшего фонтана…

      Рике говорил и говорил без отдыха, пытаясь, по собственному разумению, заговорить обиду принцессы. И, сам того не ведая, давал ей возможность переварить встречу с Бригиттой.

      В небольшой аллейке, обсаженной можжевельником, они наткнулись на прогуливающуюся в сопровождении свиты королеву. Её величество остановилась, поджидая странную парочку, и изобразила на лице улыбку гремучей змеи.

      – Вам лучше, принцесса? – осведомилась она светским тоном. – Надеюсь, подобные припадки случаются у вас не очень часто? Иначе, боюсь, имущество Козедольского замка, особенно его бьющаяся часть, весьма уменьшится за время вашего здесь пребывания, дорогая… Мне бы этого не хотелось.

      – Ах, маман! – досадливо воскликнул принц. – Ну к чему эта мелочность? Подумаешь, какие-то черепки! Зачем в это чудесное утро вспоминать о вещах столь прозаических? Мы ведь сами виноваты! Почему подвергли сомнению слова принцессы? Почему усомнились? Устроили эту дурацкую и отвратительную проверку! Конечно, она имеет право оскорбиться… К счастью, Луиза, добрая душа, уже простила нам – так ведь, Луиза? И мы, в свою очередь, готовы загладить свою вину радушным гостеприимством – оставайтесь, ваше высочество! Живите в Козедоле сколь угодно долго! Пока не надумаете помириться с отцом. Или… или выйти замуж…

      Кира обидно фыркнула:

      – За вас, полагаю? – она презрительно скривила губы и… непроизвольно схватилась за горло, к которому подкатила вдруг внезапная тошнота.

      – Отчего же за меня? – смутился принц. – Я вовсе не имел в виду… Что с вами, Луиза?

      Королева мученически закатила глаза: опять у этой придурковатой девицы не слава богу…

      – Ничего… – выдавила Кира. – Всё нормально! – и согнулась пополам, извергая на гравийную дорожку непереварившийся завтрак.

      «Боже… Стыдобища-то какая… – застонала она мысленно, зажмуриваясь. – Прямо при них… при всех… этих…»

      – Луиза, возьмите…

      Она цапнула предложенный принцем платок. Мазнула взглядом по своему произведению под ногами и её снова замутило: среди исторгнутого содержимого желудка копошилась вся в слизи и в овсянке чёрная жаба. «Прямо на неё… Какая гадость…»

      – Прошу прощения, – проговорила Кира, утираясь. –