Ещё больше укрепляюсь в своих подозрениях, мысленно окрестив конвоира прозвищем Агент Г. От слова «Галаард», разумеется.
– Мы куда-то торопимся? – осторожно уточняю у Агента Г, – Скорость нашего передвижения явно выше выверенного церемониймейстером шага!
Не то, чтобы я хотела акцентировать на этом внимание… ладно, хотела.
– Госпожа Аша, вы должны знать, что во дворце не принято выяснять отношений; сопровождение господ из Великих Домов должно вести себя подобающе, какое бы давление на них не оказывали… – начинает, было, зачитывать мне нравоучения Агент… да нет, просто агент – и всё!
Не дорос он ещё до заглавных букв.
Взмахнув веером, перебиваю его сухим вопросом:
– Слуги Пятого Дома задирают моих, а вы делаете замечание мне?
– Пожалуйста, остановите их всех: боюсь, последствия не понравятся никому, реши вмешаться кто-то из высших чинов, – чуть ли не с мольбой в глазах просит агент.
Вот это уже другой разговор!
– В таком случае, давайте ещё больше ускоримся, – предлагаю ровным голосом и перехожу на бег.
Когда мы добираемся до служебного помещения, где своих господ ожидали подчинённые, я невольно усмехаюсь.
– И это – повод для беспокойства? – спрашиваю беспечно и даю знак Нехе, чтобы следовала за мной вместе с группой наших стражников.
– Но весь этот ущерб… – протягивает агент, растерянно оглядывая разнесённую мебель.
– За своих слуг я могу поручиться: это не они навели беспорядок, а те, что сейчас лежат на полу с травмами разной степени тяжести! – отвечаю, обернувшись на стражу Пятого Дома; все остальные представители «столпов» Галаарда уже давно разъехались вместе со своей охраной, и лишь люди Шехара исправно ждали повода насолить новому Двенадцатому Дому, – Если ваш хозяин рискнёт выдвинуть обвинения, вас всех ждёт смертная казнь за лжесвидетельство, вы же это понимаете? – уточняю у скуливших по углам стражников.
Те начинают активно кивать, то и дело косясь на безмятежную Неху. Слишком активно.
Перевожу взгляд на своего конвоира:
– Мы разобрались. Все расходы оплатит Пятый Дом, как зачинщик драки.
– Но именно его люди побиты! – изумленно замечает агент.
– Потому что они оказались слабее моих людей, – с мягкой улыбкой отвечаю; затем, прищурившись, уточняю, – так, кто, говорите, направил вас ко мне?
– Не могу ответить, – отстранённо отвечает агент, мгновенно теряя все свои эмоции и становясь неприступной скалой.
Как интересно…
– Неха, где господин Сандар?
– Отправился домой в карете господина Сатиша, – отвечает мне управляющая.
Одной проблемой меньше…
– Хорошо. Мы отправляемся, – отдаю команду и иду в сторону арки, где меня ждала наша карета, – это даже как-то скучно, – добавляю негромко, когда управляющая оказывается за моей спиной.
– Люди