– Они только были тут – и исчезли! – продолжала я, разводя руками.
– Могу помочь вам их поискать, – предложил Говард. И добавил, спохватившись: – Да, прошу прощения, лиа, позвольте представить вам моего друга Рональда Кэйхарра. Рональд, это лиа Габриэлла Ланье, она гостит в Сильвертауне недавно.
Что ж, избежать этого, похоже, было невозможно. Я подняла глаза на Кэхарра и протянула руку:
– Рада знакомству, лэр Кэйхарр.
– Взаимно, лиа Ланье, – сухо отозвался он.
А моя рука так и зависла в воздухе без его внимания. Поборов секундную неловкость, я убрала ее и сделала вид, что поправляю шляпку. Несмотря на все регалии, Кэйхарр, кажется, был далек от правил приличия.
– Сегодня очень жарко, не правда ли? – нарочито бодро произнесла я. – Будто уже май. В Сильвертауне заметно теплее, чем в моих краях.
– К слову, а из каких вы краев? – живо поинтересовался Говард.
Кэйхарр при этом прищурился. Нарги! И кто меня за язык тянул? Придется отвечать, никуда не денешься. Соврать, чтобы Кэйхарр не понял, где видел меня? Нет, лучше сказать правду. Я обещала, что в погоне за своей целью больше не буду лгать, только если слегка преуменьшать или преувеличивать реальные обстоятельства.
– С северо-запада, – ответила обтекаемо.
– Возможно, из Берри? – Светло-зеленые глаза Кэйхарра снова испытующе уставились на меня.
– Можно сказать, оттуда, лэр. – Я выдержала этот взгляд и улыбнулась. – Вы весьма проницательны.
И тут я заметила в толпе знакомое лососевое платье и воспрянула духом:
– О, а вон и мои друзья! Нашлись!
– Как жаль, что мне не пришлось вам помогать, лиа Ланье, – с усмешкой вздохнул Говард.
– Ну как же? Вы помогли мне скоротать время и не позволили впасть в отчаяние, – парировала я, – за что премного вам благодарна.
– Мы ведь еще увидимся?
– Все возможно. – Я весело пожала плечами и, еще раз попрощавшись, поспешила к Стэйси и Теодору, которые уже вовсю махали мне. И, пока шла, явственно ощущала на себе прожигающий взгляд Кэйхарра. Ужасно неприятный дракомаг, столько высокомерия и нелюбезности! Прямо злой драконище! Не то что Говард.
– Я отошла на минутку за мороженым, а ты успела пропасть! – встретила меня взволнованная Стэйси.
– Я даже не отходила от букмекера, – возразила я, забирая у нее вафельный рожок с двумя желтыми шариками мороженого. – Потом оглянулась, а вас нет! Мне даже пришлось познакомиться с этим Кэйхарром, – понизив голос до шепота, пожаловалась я. – Он такой нелюбезный. Смотрел на меня, как на букашку.
– Да, я слышала, что его расположения добиваются немногие, – хмыкнула Стэйси.
– Я даже и пытаться не буду, – отозвалась я, лизнув холодный шарик. Мороженое оказалось лимонным. – И из списка потенциальных женихов однозначно вычеркиваю, – со смехом добавила я. – Даже три минуты в его обществе – сущий кошмар, поверь!
Но как только начался новый забег, я забыла