Злодейка своего романа – 2. Героиня Чужого мира. Наталья Мамлеева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталья Мамлеева
Издательство: Наталья Мамлеева
Серия: Злодейка своего романа
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
так же нельзя! Неужели его величество не оставит вас подле себя?

      Я посмотрела на Олли насмешливо. Бедняжка, она действительно думает, что фактически стала горничной фаворитки короля? Даже жаль её разочаровывать. Но, во-первых, подобную должность мне никто не предлагал. Во-вторых, я сама бы на такое не согласилась. И дело, конечно, не только в моральных принципах, но в том, что постельных отношений Дейры и Риона ни в коем случае нельзя допустить.

      – Чай с шоколадкой откладывается, Олли, – произнесла со вздохом. – Боюсь, мне придётся позавтракать с графом.

      У меня как раз осталось около пятидесяти минут. Этого более чем достаточно.

      Глава 4

      В столовую шла как на каторгу. Олли провожала меня, чтобы я ненароком не заблудилась. И если в первый день моего пребывания во дворце мне казалось, что я всё тут знаю, то с каждым днём я всё больше сомневалась в этом. Да, картинки буквально стояли перед глазами, но в то же время сама атмосфера дворца была иной. Чужой, настоящей, самостоятельной.

      Граф действительно ждал меня в столовой, за круглым столом, накрытым на двоих. Вообще обстановка этой столовой напоминала небольшое кафе где-нибудь в Париже: белые столы и стулья, фреска на дальней стене и кремовые шторы, открывающие вход на балкон с балюстрадой. Оттуда можно было выйти в сад, где ещё сильнее пахло грушами. Должно быть, несколько самых спелых уже упали. Так быстро пролетела неделя…

      За столом граф восседал один и непринуждённо ел, словно и не ждал меня. Хотя мог бы проявить галантность. Но о чём я: где галантность и где граф Бэкстон?

      – Ваше сиятельство, – я даже не стала утруждаться книксеном и просто села рядом с ним, сложив руки на груди. – Вот я. Можете приступать к разговору. Вы ведь не просто так меня позвали?

      – Не просто, – кивнул граф и отправил в рот вилку с кусочком красной рыбы. Тщательно пережевав, он продолжил: – Полагаю, ты уже собрала вещи? Если нет, предлагаю тебе заняться этим в ближайшее время. Завтра утром нас ожидает карета, которая доставит нас к Хооладско-леонскому мосту.

      Я опустила взгляд вниз. Отбытие в Леонию не входило ни в мои планы, ни в планы его величества.

      – Вы уже обговорили это с Владыкой? Я должна получить его благословение, раз брак с вами заключён от его имени.

      – Владыка, полагаю, не будет против, – с презрением ответил граф. – Я в своём праве! Он обещал тебя мне до того, как…

      Он не договорил, но ясно было как божий день, какую фразу он хочет выплюнуть: «…попользовался сам». Он считает, что ему продали порченный товар, но из-за своей странной одержимости Дейрой даже такой готов её принять. Наследники у него есть, как упоминал Рион, значит, по сути ему без разницы, девственница Дейра или нет. Однако его мужское самолюбие задевало то, что накануне свадьбы я закрутила такую громкую интрижку. Да ещё с королём Хоолада.

      – Что вас на самом деле так бесит? – лениво спросила я и взглянула на графа. – Быть может страх, что вы окажетесь не так хороши в постели, как его величество, и увидите в моих глазах разочарование,