Историки К. Скотт Литтлтон и Линда А. Малкор в своей работе «От Скифии до Камелота» также полагают, что имя рыцаря Гаван (Гавейн) происходит от того самого иранского князя Гева, имя которого на пехлевийском языке писалось, как «Геван».
Историк Е. Рябинкин не удовлетворился только таким объяснением и дополнил тему своим толкованием имени рыцаря Гаван. Он пишет: «Зато намного ближе к миру «иранского Грааля» подводит зороастрийский ритуальный термин ХАВАНА. Так называлась в древности и называется до сих пор каменная или металлическая ступка для толчения священного растения хаума перед тем, как начать процедуру превращения его в напиток (…). Религиозными законами предписывалось совершать возлияние хаумы в самом начале светлого времени суток, поэтому этот период (раннее утро, примерно с 6 до 10 ч.) также получил название хавани. Не сюда ли уходит корнями отмеченная многими исследователями подспудная зависимость Гавана-Гавейна от календарно-солярной символики (так, о нем сообщается, будто «его сила растет (от утра) к полудню и убывает на закате».33
Мать артуровского рыцаря Гавана звали Арнива, а его бабку Сангива. По меткому наблюдению историка Е. Рябинкина, эти две женщины «оказались едва ли не в своем первозданном виде перенесенными в поэму Вольфрама из иранской мифологии вместе с самой сюжетной коллизией!». Дело в том, что в зороастрийском трактате Авесты Ардвисура-яшт (33—35), а также в книге Фирдоуси «Шахнаме» имеются предания о сестрах-женах царя Йимы-Джамшида, которых звали Арнавак (Эрнаваз) и Сахнавак (Шехрияз). После узурпации