Граф Монте-Кристо. Том 2. Александр Дюма. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Дюма
Издательство: Эксмо
Серия: Всемирная литература
Жанр произведения:
Год издания: 1845
isbn: 978-5-04-208335-8
Скачать книгу
и гнев.

      На этот взгляд, который он хорошо понял, Вильфор ответил легким пожатием плеч.

      Затем он зна́ком предложил своей жене подняться.

      – А теперь, – сказала г-жа де Вильфор, – позвольте нам откланяться. Угодно ли вам, чтобы Эдуард зашел поздороваться с вами?

      Было условлено, что старик выражал свое согласие, закрывая глаза, отказ – миганием, а когда ему нужно было выразить какое-нибудь желание, он поднимал глаза к небу.

      Если он желал видеть Валентину, он закрывал только правый глаз.

      Если он звал Барруа, он закрывал левый.

      Услышав предложение г-жи де Вильфор, он усиленно заморгал.

      Госпожа де Вильфор, видя явный отказ, закусила губу.

      – В таком случае я пришлю к вам Валентину, – сказала она.

      – Да, – отвечал старик, быстро закрывая глаза.

      Супруги де Вильфор поклонились и вышли, приказав позвать Валентину, уже, впрочем, предупрежденную, что она днем будет нужна деду.

      Валентина, еще вся розовая от волнения, вошла к старику. Ей достаточно было одного взгляда, чтобы понять, как страдает ее дед и как он жаждет с ней говорить.

      – Дедушка, – воскликнула она, – что случилось? Тебя расстроили, и ты сердишься?

      – Да, – ответил он, закрывая глаза.

      – На кого же? на моего отца? нет; на госпожу де Вильфор? нет; на меня?

      Старик сделал знак, что да.

      – На меня? – переспросила удивленная Валентина.

      Старик сделал тот же знак.

      – Что же я сделала, дедушка? – воскликнула Валентина.

      Никакого ответа; она продолжала:

      – Я сегодня не видела тебя; значит, тебе что-нибудь про меня сказали?

      – Да, – поспешно ответил взгляд старика.

      – Попробую отгадать, в чем дело. Боже мой, уверяю тебя, дедушка… Ах, вот что!.. Господин и госпожа де Вильфор только что были здесь, правда?

      – Да.

      – И это они сказали тебе то, что рассердило тебя? Что же это может быть? Хочешь, я пойду спрошу их, чтобы знать, за что мне просить у тебя прощения?

      – Нет, нет, – ответил взгляд.

      – Ты меня пугаешь! Что же они могли сказать?

      И она задумалась.

      – Я догадываюсь, – сказала она, понижая голос и подходя ближе к старику. – Может быть, они говорили о моем замужестве?

      – Да, – ответил гневный взгляд.

      – Понимаю, ты сердишься за то, что я молчала. Но, видишь ли, они мне строго-настрого запретили тебе об этом говорить; они и мне ничего не говорили, и я совершенно случайно узнала эту тайну; вот почему и не была откровенна с тобой. Прости, дедушка.

      Взгляд, снова неподвижный и безучастный, казалось, говорил: «Меня огорчает не только твое молчание».

      – В чем же дело? – спросила Валентина. – Или ты думаешь, что я покину тебя, дедушка, что, выходя замуж, я тебя забуду?

      – Нет, – ответил старик.

      – Значит, они сказали тебе, что господин д’Эпине согласен на то, чтобы мы жили вместе?

      – Да.

      – Так почему же ты сердишься?

      В