Травма. Оля Олич. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оля Олич
Издательство: Издательский Дом Мещерякова
Серия: Обложка. Смысл
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-907728-70-7
Скачать книгу
скоро похолодает, может, перейдем в кухню? – спросила она спустя несколько минут, пока парни общались на тему автомобилей и прочих вещей, которые я не понимала.

      Действительно, становилось все холоднее: даже под пледом я чувствовала, как меня продувал студеный озерный вечерний ветер.

      Я кивнула, и Джейк, услышав ее предложение, сразу же согласился:

      – Да, конечно.

      Он поднялся, оглядевшись по сторонам, но дальше сделал то, чего я ожидала меньше всего.

      – Но сначала я кое-что закончу…

      Бойфренд Викки грозно, но наигранно засмеялся, резко схватив Майкла за шею обеими руками и оттащив за территорию, на поляну, которую освещала дежурная гирлянда, размещенная на каркасе навеса.

      Ее вполне хватало, чтобы увидеть, как Джейкоб начал валить Нолана на землю и при этом по-злодейски смеяться.

      Спустя пару секунд, когда Викки заливисто захохотала, а мои глаза расширились в удивлении, Нолан успел-таки подняться и встать в боевую позу. Слегка пригнувшись, он выставил руки перед собой, обороняясь, и, хищно усмехнувшись, пошел в атаку.

      Мы с Викки завороженно следили за тем, как два взрослых солдата друг друга валяли на траве.

      – А мы тут не лишние? – прошептала она мне, протягивая стакан. Мы чокнулись.

      Я продолжила наблюдать за тем, как Майкл Нолан, даже в состоянии опьянения, на отдыхе, превращался в настоящего бойца. Его внимание было целиком сосредоточено на Джейкобе, который был выше его сантиметров на десять и в целом крупнее, проще говоря, на массе, в то время как сам Нолан имел достаточно стройное, пусть и крепкое тело.

      В итоге он подался в обманку, стараясь вывести друга на атаку, но тот лишь опасно пригрозил ему пальцем, на что оба рассмеялись.

      Было забавно наблюдать за их играми, пока мы с Викки пили коктейли. Она положила голову на мое плечо и вдруг нахмурилась.

      – Я так скучала по тебе, Эш, – выдохнула она с печалью, – у меня тут никого нет. Из соседок только мамочки и девчонки лет пятнадцати, поговорить с ними не о чем! А ты так далеко, в своем Сиэтле…

      – Ну, – успокоила я подругу, – я же тут! Тише…

      – Ага, раз в три года, – почти всхлипнула она, – так грущу из-за этого, что пипец…

      Она снова глотнула алкоголь, и ей стало полегче. Я повторила за ней. Действительно, становилось очень холодно.

      – Давай, детка, – хрипло позвал Джейкоба Майк, – иди ко мне!

      Я почти покраснела от смущения, хотя от выпитого мною количества крепкого пойла я уже была достаточно розовой. Услышав такое от Майка, пусть фраза и была предназначена для его друга и сказана в шутку, я почувствовала, что мои щеки мягко вспыхнули.

      – Хер те! – ответил Джейкоб и кинулся на Нолана, сделав захват, повалил его на траву, далее откатился и позволил Майку, бросившемуся на него в ответ, повалить себя на спину.

      – Фаталити! – счастливо выдохнул Майк, поднимая вверх кулак и вскакивая на ноги. – Нолан побеждает!

      – Я же говорила, – шепнула мне подруга, – когда он пьет, то все… Обратного пути нет.

      Я