Русская эскадра. Антология. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Антология
Издательство: Алетейя
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn: 978-5-00165-764-4
Скачать книгу
Твоя полна,

      Шелест крыльев херувимов

      Проносился иногда.

      В душу льётся без усилий

      Веры пламенной волна.

      Помнишь ночи,

      Где под небом чудных звёзд-очей

      Продвигались батальоны

      Зажжённых свечей.

      Ты их вёл и крестным ходом

      Путь в Сфаят свершал,

      Мимо крепости и вала,

      Всех благословлял.

      Окружённый паствой верной,

      Шёл Ты по шоссе, по дороге камни, скалы,

      Кактус, алоэ…

      [Неизвестный автор]

      Бизерта, 1922

      Поэма № 1

      Под напором вечным ветра

      Городок стоит Бизерта.

      Там арабы и французы,

      Змеи, кактусы, медузы…

      Пальмы там растут высоко,

      Дует мерзкое Сирокко,

      Всех вгоняет в жар и пот

      Ничего там не растет.

      Скучно, голо, безотрадно,

      Лишь на морском прохладно.

      Так жила Бизерта тихо,

      Все копили франки лихо,

      Не заботясь ни о чём…

      Как нежданно грянул гром.

      Флот российский славный, тихо

      Пробираясь по волнам,

      Вдруг приехал в гости к нам.

      Броненосцы, миноносцы,

      Даже просто «бабоносцы»

      Появились на волнах,

      Всех вгоняя в дрожь и страх.

      Русских долго мыли, брили,

      Все болезни им привили

      И, над ними суд творя,

      Ничего не говоря,

      Отделили справедливо

      Командиров и их дам

      От нижайших по чинам.

      Первым всем почёт и честь,

      Вдоволь дали пить и есть.

      А других без разговора

      Засадили очень скоро

      В лагеря средь голых стен,

      Где сквозняк, клопы и тлен.

      Мы о них не говорим,

      Лучше в «сферы» поглядим.

      Старый русский броненосец

      Славный «Жорж Победоносец».

      А теперь! Увы и ах!

      Дам призрел в своих бортах!

      Там красавиц целый рой.

      Их без злобы, чередой,

      Мы опишем справедливо,

      Всем другим на страх и диво.

      Все мужья на славу флота

      Служат честно и охотно,

      Но с эскадры каждый день

      Мчат на «Жорж», в родную сень.

      Во главе как некий сфинкс

      Славный Беренс[11], гордость флота,

      Всё читает, водку пьет

      И на всех на нас плюет,

      Видя очень справедливо,

      Что ни день, то всё сильней

      Ржавят кили кораблей.

      Рядом с ним Тихменёв Саша[12],

      Наша общая мамаша,

      Раздает блага всем нам —

      Яйца, молоко для дам.

      Помогает и жениться,

      И на божий свет родиться.

      Тихий, скромный, молчаливый

      (Злые говорят – ленивый),

      Юный «каперанг»[13] с женой,

      Мамою, бабушкой, сестрой

      Заполняет своим родом,

      Пол-«Георгия» народом.

      Рядом ржавая «Добыча»,

      Где


<p>11</p>

Беренс Михаил Андреевич (1879–1943) – контр-адмирал, в 1920–1924 гг. исполняющий должность командующего Русской эскадрой.

<p>12</p>

Тихменёв Александр Иванович (1879–1959) – контр-адмирал, в 1920–1924 гг. начальник Штаба Русской эскадры.

<p>13</p>

Гутан Николай Рудольфович (1886-до 1944) – капитан I ранга, в 1921–1922 г. – начальник 2-го отряда судов Русской эскадры.