– Где у вас тут гостиница «Белл»? – спросил Джеральд. Ее он нашел в справочнике – что не составило труда, ибо других постоялых мест в Холихэвене попросту не имелось. Но пока Джеральд говорил – и прежде, чем контролер успел ответить, – из темноты донесся до них утробный колокольный звон. Фрина невольно схватила мужа за рукав.
Не обращая внимания на пару, станционный смотритель, если это был и вправду он, сказал своему коллеге:
– Что-то они сегодня рано.
– Есть на то причины, – ответил носильщик. Тогда смотритель кивнул и с беспечным видом убрал билеты в нагрудный карман.
– И все-таки, – настоял Джеральд, – не подскажете, как добраться до «Белл»?
– А у вас забронирован номер? – спросил смотритель с прищуром.
– Конечно.
– На сегодняшний вечер?
– Естественно, – слегка раздраженно ответил Джеральд, недоумевая, к чему вся эта неуместная подозрительность.
Смотритель снова обратился к носильщику:
– Они хотят жить у Паско, смотри-ка.
– Ну да, – вклинился Джеральд, – все верно. Фамилия владельцев «Белл» – Паско.
– Никто не останавливается у Паско, – снизошел до подобия объяснения смотритель. – Но чтобы к ним попасть, вам нужно дойти до Рейк-стрит. – Он изобразил маршрут некой трудноуловимой чередой жестов – с тем же успехом мог бы ничего и не пояснять: – Отсюда – прямо. Потом – вниз по Стейшн-роуд. Потом – сюда, на Рейк-стрит. Вы не проглядите это здание, это я вам гарантирую.
– Спасибо.
Как только они вышли в город, большой колокол снова настойчиво зазвенел вдали.
– Какие тут улочки узкие, – заметила Фрина.
– Тут ничего особо не меняли со Средних веков. До того, как река заилилась, город был одним из важнейших морских портов Великобритании.
– И куда же все подевались?
Хотя пробило всего шесть часов, улочки определенно казались пустынными.
– И где этот чертов отель? – добавил Джеральд в сердцах.
– Бедняга. – Фрина покачала головой, глядя на его тяжелую ношу. – Давай помогу. – Она попробовала ухватиться за ручку одного из чемоданов, но, будучи значительно ниже мужа, явно мало чем могла помочь. Четверть мили ходу спустя она участливо спросила:
– Как думаешь, может, мы уже на нужной улице?
– Едва ли. Тут ведь даже спросить не у кого!
– Может, у них тут что-то вроде фиесты.
– Фиеста в Англии? Звучит как вздор. – Джеральд улыбнулся Фрине, но улыбка тут же сползла с его лица, когда буквально у них над головами раскатисто ударил колокол. Снова.
– Да на кой им этот звон сдался? – пробормотал он. – Хоронят,