Два языка, две веры, две культуры
Сошлись и не хватило места им.
Физически сильнее были гунны
И готы подчинились им.
Затем, по этому степному коридору
Прошли булгары, тюрки, кое-кто ещё.
А их сменили гордые хазары,
И половцы разбили их потом.
Из века в век здесь кочевали люди
И степь для них была родной землёй.
Не осуждаю вас – вы Дух Свободы,
В движенье ваша сила и покой.
Хазары, удивительное племя,
Там к власти рахдониты7 к ним пришли,
И создали они «химеру»,
И разрослись, и дань платили мы.
Но Святослав разбил «химеру»
В небытие ушло оно.
Остались лишь реликты от хазаров:
Ковуи, берендеи и кое-кто ещё.
Две части света Азия, Европа
И Степь Великая пронзила их.
Мы европейцы, азиаты, гунны,
Мы на границе Мира и Войны
художник Хамза Шарипов. Одна мелодия
Источник Зам-Зам
Я устремляюсь мысленно
К далёким временам,
К чарующей картине
Источника Зам-Зам.8
Красавицы купаются
В ночной, лесной тиши.
Кострами освещаются
Их лица, помолчим.
И руки, плечи, волосы
Покрыты чешуёй,
То золотые водоросли
Подарены волной.
Они, сверкая падают
И расцветают дни,
И все вокруг влюбляются,
И отступают сны.
Как искренни их чувства,
Как нагота пъянит,
И голос томный, грустный
Меня манит, манит.
Я устремляюсь мысленно
К далёким временам
К Булгарии, к картине
Источника Зам-Зам.
художник Хамза Шарипов. Булгары.
О, Булгария…
О, Булгария ты птица!
Журавлиный крик в пути.
Заставляешь мыслить миром
Наших предков от Барсы.
Голос жаворонка в небе,
Вой волков и крик совы,
То ли свист перепелиный,
Ощущение Души.
Это всё частицы жизни,
Это радость бытия.
О, Булгария, ты снишься
Не хватает мне тебя.
Возродись и встань из пепла
Птицей фениксом в веках,
Чтоб Танзили и Кадиры
Обрамляли вечно нас.
Чтоб язык и Вера наши
Путеводною звездой
Осветились без страданий,
Только Правдою большой.
художник Хамза Шарипов. Священное озеро
Город Булгар
Предо мной булгарский город
Белой дымкою покрыт,
В отраженьях лунных волн
Он прекрасен, как нефрит
Там