Игры теней. Поли Эйр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Поли Эйр
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
судьба на её плечи.

      К сожалению, мои раны слишком глубоки, чтобы исцелиться и начать полноценно жить. Брак и семья для меня что-то такое, чего сложно достичь. Я и не стремлюсь к этому. Любовь, которую я могу подарить достаточно странная. Я могу дать человеку всё, что он пожелает, кроме своего сердца, души и свободы. Эти части тела под запретом. Для всех.

      Опрокидывая шоты, чувствую, как крепкая жидкость спускается по гортани и по телу проходит волна наслаждения. Сок лайма скрашивает терпкость, и от наслаждения я не могу сдержаться и не облизнуть губы. Подзывая Лию к себе, я спешу к танцполу. Расталкивая толпу, Лия крепко держит меня за руку, и я тяну её в самую гущу. Лия прижимается ко мне спиной, и мы начинаем двигаться в идеальной синхронности, становясь единым целым. Наши тела покачиваются в ритм музыки, это мгновение чистой свободы и головокружительного безумия.

      Ни один мужчина не бросает на нас взгляд. Всем прекрасно известно, чья Лия жена и чья я сестра. Мало кто планирует оставаться без глаз и рук на всю оставшуюся жизнь, если им, конечно, повезёт сохранить её. Скользя взглядом по танцующей толпе, я не замечаю ничего интересного и смотрю на верхние балкончики. Пара знакомых глаз смотрит на меня с нескрываемой похотью. Мои губы расплываются в улыбке, когда я вижу своего бывшего однокурсника. Лион Марли часто скрашивал мои скучные вечера во время обучения в Кембридже. И секс с ним был невероятный.

      –– Мне нужно поздороваться с одним приятелем, – я стараюсь перекричать музыку. – Тебя проводить?

      –– Нет. Марко следит за мной как ястреб, – Лия показывает пальцем в сторону своего мужа, который излучает всеми фибрами опасность, смотря на окружающих.

      –– Я быстро! – прокричав, направляюсь в лаундж-зону на втором этаже.

      Звук каблуков заглушает моё лёгкое волнение. Мы не виделись больше пяти лет. За это время всё могло поменяться, и я очень надеюсь, что мой секс не сбежит от меня.

      –– Аспен Бредли! Ты вообще собираешься стареть? – Лион оглядывает меня и сжимает в крепких объятиях.

      –– И я рада тебя видеть, Лео!

      Отстраняясь от меня, глаза знакомого пробегают по мне и в них загорается нескрываемый интерес. Нацепив самую соблазнительную улыбку, я облизываю свои красные пухлые губы.

      –– Чёрт! Ты как ходячий грех!

      Я не успеваю ответить, как парень хватает меня за шею и притягивает к себе. Его губы обрушиваются на мои. Языки в страстной охоте гонятся друг за другом. Леон проталкивает меня в часть комнаты, где всё закрыто от чужих глаз. Моя спина соприкасается со стеной. И в этот момент горечь собирается во рту. Его руки безразборно блуждают по телу, касаясь груди и сжимая её. Моё тело напрягается.

      Что происходит? Меня не устраивает такая реакция. Мне нужен секс!

      Отталкиваясь от стены, я толкаю мужчину на диванчик и забираюсь на него сверху. Его руки нащупывают замок от комбинезона, и он начинает медленно расстёгивать. Как только его пальцы касаются моей кожи, я цепенею.

      Серые