Когда Лара говорила об элегантности танцующих пар поблизости, я подала голос.
– Но хотелось бы, чтобы танцующих было больше. Думаю, женихи не хотят, чтобы видели, как они танцуют с кем-то, кроме Ее Величества, что и привело к недостатку партнеров. – Я подмигнула Марвуду, сама невинность. – И даже учитывая это, лорд Марвуд, вы не танцуете.
Пока я говорила, Лара смотрела мне в рот – привычка, которую я заметила за ней еще во время разговора и которая вызывала ощущение, что она внимательно слушает. Когда я закончила, она снисходительно улыбнулась:
– О, он никогда не танцует.
Это означает, что его не так-то легко будет соблазнить. И давить на жалость не получится. Только не с эльфами. Может, удастся уязвить его гордость?
– Что ж, здесь нечего стыдиться.
Марвуд обратил свое внимание на меня.
– Стыдиться? Чего?
Под его пристальным взглядом мой пульс участился. Он не знает. Чтобы показаться безучастной, хотя я была еще как участна (если так можно выразиться), я сделала глоток вина. Богатое и насыщенное, как бархат моего платья. Вкус и алкоголь привели меня в чувства, и я пожала плечами, взмахнув бокалом вина и посмотрев на Марвуда большими глазами:
– Неумения танцевать.
Всего пару мгновений назад он казался совершенно незаинтересованным; теперь же все его внимание острой иглой было направлено на меня. Его челюсть слегка дернулась, но через мгновение он тихо вздохнул и протянул мне руку:
– Леди Кэтрин, вы окажите мне огромную честь, если согласитесь потанцевать со мной.
Вот он и клюнул.
Если честно, я даже не ожидала, что он так быстро попадется на мою уловку, и я взглянула на него, словно удивилась его предложению, а не тому, что он сделал это так скоро.
– Я не напрашиваюсь, лорд Марвуд.
Но он лишь пошевелил пальцами, выразительно взглянув на протянутую руку, словно спрашивая, почему она до сих пор пустая.
На такую самонадеянность мне сразу же захотелось ответить отказом. Но это было бы слишком дерзко и ни к чему бы не привело. Мне было поручено сблизиться с ним, а в последствии – соблазнить, а так как многие соблазнения начинаются с танца, я подала руку.
Я старалась не реагировать на его прикосновение, но…
Он легко провел пальцем по моей ладони, щекоча, заигрывая, и что-то промелькнуло в его лице, что я не могла прочитать. Не удивление, но… возможно, удовлетворение? Я старалась не коситься на него, в отчаянной попытке прочитать так же легко, как читала других людей. Я не была уверена, что мне это удалось.
– Вам это не понадобится, – Марвуд выдернул из моей руки бокал и отдал Элле; на его лице появилась ухмылка. Я наконец прочитала: он забавлялся.
Отлично, он считает меня дурочкой. Или что я очарована его внешностью. Сомневаюсь, что он обделен женским вниманием.
Он повел меня в зал, и я проглотила ком в