Помещение пустовало. Упёршись ногами в стену, он передвинул к двери шкаф. На ходу скинул белый халат, оставшись в простой чёрной рубашке.
– Что здесь происходит? – к Тиму подбежала Хелена.
– Какой-то тип перехватил посылку!
– Он появился из ниоткуда. Словно призрак! – пробормотал один из наёмников.
– Не умничай! – рявкнул Джердон:
– Ломайте дверь. Даже если он призрак, от нас не уйдёт!
– Вы хоть понимаете, что мне грозит, если наше дело всплывёт наружу?! – прошипела главврач.
– Поверь, женщина, у меня будет гораздо больше проблем! – сухо процедил Тим и крикнул на своих амбалов:
– Что вы там возитесь?
Дверь сотрясался от сильных ударов. Мужчина машинально поправил серебряную серьгу в левом ухе, перекинул сумку через плечо и вытащил ремень. Он настежь открыл окно. Пятый этаж. Подумаешь, какая ерунда.
Человек осторожно залез на узкий подоконник и, обхватив ремнём водосточную трубу, прыгнул. Проскользив по трубе, он спрыгнул на ноги и тут же отошёл в сторону. Труба, со скрипом, упала.
– Вон он! – молодой человек обернулся и поднял голову. Из окна на него смотрел злой Джердон. Черноволосый не сдержал ухмылки.
– Огонь! – завопил бандит.
Полетели пули. Мужчина, пригибаясь, припустил бегом. Перед ним затормозила машина. Дверь открылась.
– На солнечной улице… – раздался голос водителя.
– …впервые буря! – отозвался шифром человек.
– Садись, Kater. 8
– Убейте его! Кто-нибудь убейте! – долетел ему в спину голос бандита, прежде, чем машина сорвалась с места. Черноволосый покосился на водителя и прищурился:
– Анхель Дикман, какая встреча! Кажется, дела совсем плохи́, раз ему потребовалось вытаскивать меня, да ещё и отправив тебя! Как ты только согласился? – пробормотал мужчина.
– Тебе хотят дать какое-то сложное дело. Больше ничего не знаю. Оно идёт под грифом секретно. Однако, то, что дело – дрянь, это точно.
– А мне других и не дают! – усмехнулся Kater.
Прибыв в управление, он зашёл на вахту.
– Джина, вот посылка, – мужчина отдал спортивную сумку:
– Запиши имя незаконного торговца оружием. Тим Джердон. Главврач районной больницы Хелена Бартер поставляла ему наркотики. Передай дело восьмому отделу. Пусть проверят её как следует, а его надо срочно брать.
– Всё сделаю, – кивнула девушка:
– Вас ждут в восемьдесят пять D.
– Благодарю.
Почти пустую комнату с трудом освещала тусклая лампочка. За столом сидел мужчина лет сорока шести. Русые волосы, зачёсанные назад, поддёрнула ранняя седина.
Пронзительный взгляд его карих глаз упёрся в экран компьютера. Он уже, наверное, раз в десятый пересматривал недавнюю запись с видеокамеры, эпичной драки во французском отеле. Всё получилось сложнее, чем предполагалось.
Мужчина