– Ой, многаног!
Давешняя девчушка с косичками схватила веник с явным намерением прибить омерзительное насекомое, но старуха Дормидонда остановила её:
– Не трожь, Млада, пускай бежит себе.
– Но ба… он же такой противный!
– Говорю: не трожь! К несчастью энто.
Пока внучка с бабкой препирались, паук успел скрыться.
Алиса опасливо подобрала ноги.
– Какой у вас, Васята… гм… смышлёный ребёнок.
Дуборез расплылся морщинами.
– Вижу, по сердцу пришёлся вам Маютка, госпожа. Иль нет?
– Хороший парнишка, – произнесла Алиса, думая о другом. – Спасибо за гостеприимство, хозяин. Ночь у вас проведу, а завтра с утра мне нужно в город.
Совершенно внезапно, как будто ему обрубили ноги, хозяин рухнул перед Алисой на колени.
– Сделайте милость, госпожа Алиса, заберите вы его к себе!
– Кого-того это его? – с перепугу девушка залопотала по-местному.
– Так Маютку! Век Господа за вас станем молить!
– Да куда ж я его заберу?!
– А в свиту вашу! Запишите его пажом или стремянным, грумом, значить, а уж мы-то за вас… Христом Богом…
– Пристройте сыночка моего, леди Алиса! – теперь уже на колени пала Мотруся. – Ему бы при господах, при ученье, сказки-то он страсть как любит! Может, и выучится нам на радость!
А сам виновник неразберихи молча стоял, глядя на неё прозрачными, как лесной ключ, глазами.
У девушки голова пошла кругом. «А что, может, и действительно взять ребёнка с собой? Свет повидает… всё лучше, чем сиднем сидеть в глухой деревне. И Дуборезам хоть чем-то за гостеприимство отплачу. А мне мальчишка не помешает, может, даже окажется полезен. Всё-таки он местный. Вообще, у каждого великого человека был верный товарищ: у Робинзона Крузо – Пятница, у Тома Сойера – Гек Финн, а у Фродо Бэггинса, соответственно, Сэм».
– Ну а ты, Маюта, что скажешь? – обратилась она к нему. – Хочешь со мной в город? Только учти, я тебе ничего не обещаю – насчёт пажей или там гвардейцев блестящих. Сейчас у меня практически ничего нет, ни состояния, ни слуг.
– Дозвольте быть слугой вашим, леди. Я всё умею: за конями ходить, одёжу чистить, кашеварить. Послужу верно.
– Хорошо, – Алиса выпрямилась. – Беру тебя, Маюта Васятович, на службу… гм… бессрочно, пока сама не отпущу. Работай исправно, обижен не будешь.
– Ну да ладно… вот и ладно! – засуетился хозяин, боясь, видно, как бы гостья не передумала. – Повечеряли, и на боковую пора, госпожа устала, поди. Мотруся, постелила ли?
– Давно-о!
Васята пожевал губами и осторожно глянул на Алису из-под зарослей бровей:
– Лошадь уже не могем дать, леди Алиса, простите великодушно – самим больно нужна. Да и не пристало благородной даме на эдакой кляче разъезжать. А вот сусед наш, Пахма Игралик, с утра завтра собирался в город овощи торговать. Так с им и можно ехать совокупно… ежели есть желанье такое.
– Посмотрим, – дипломатично ответила Алиса. – Разбудите пораньше,