Миллер оценивал каждую встречу, а Эквитас с неизменной точностью предоставляла ему обновленные профили сотрудников и студентов, встреченных в коридорах университета. Эта синергия машины и человека позволяла Миллеру оставаться на шаг впереди в игре, в которой информация была валютой, а доверие – товаром высшей категории.
Однажды поздно вечером, сидя в уединении своего кабинета и просматривая новые данные на мониторе, Джейсон понял: пришло время для следующего, более решительного шага. Начало реверберации… как в эхе прибоя. Он закрыл все вкладки, потянулся за запечатанным конвертом – приглашением на закрытую научную конференцию, на которой, по наводке, должен был появиться и сам профессор Сергеев с пленарным докладом. Джейсона всегда немного забавляло то, как в университетской среде чествовались многовековые традиции – и вот он с интересом и даже некоторого рода чувством благоговения вертел в руках бумажный конверт с вложенным в него приглашением.
На следующий день с блокнотом и ручкой Миллер среди первых занял место в аудитории. Воздух был наэлектризован ожиданием. Когда профессор Сергеев вышел за кафедру, в зале наступила тишина. Его доклад об ассоциативно-гетерархической памяти был наполнен терминами и концепциями, многие из которого было выше понимания Миллера. Тем не менее, несмотря на сложность материала, он понял общую значимость изобретения. Это было что-то революционное, что могло радикальным образом изменить взаимодействие человека с машиной.
По завершении доклада аплодисменты отозвались как гром, а Джейсон записывал каждое слово, которое мог ухватить. Он осознал, что столкнулся с огромным научным прорывом, который станет ценным активом в любых руках. Подойдя поближе к кафедре после доклада, Миллер кое-что узнал от коллег профессора. Это был именно тот поворот, который и был нужен агенту. Попытка связаться с профессором Сергеевым и обсудить его работу могла стать той самой золотой жилой, но нужно было только правильно всё организовать.
Так что Джейсон выждал пару дней, погрузившись в объяснения Эквитас, которая составила для него перевод на обывательский язык основополагающей научной статьи профессора по ассоциативно-гетерархической памяти, а также поясняла все сложные места. Наконец, он был готов, так что взял телефон и набрал заветный номер:
– Профессор Сергеев? Здравствуйте. Это Джейсон Миллер. Мы несколько раз встречались на конференциях. У меня есть интересная информация для вас, которая, как мне кажется, может быть очень полезной для ваших новых исследований в области представления знаний при помощи ассоциативно-гетерархической