Под добрым кустом всегда найдется отдых. Философия хорошего настроения. Часть II. Алексей Южанин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Южанин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006436923
Скачать книгу
и попить молока прямо с коровы.

      ***

      Психология – как наука о головоломках: чем больше разгадываете, тем легче понимаете поведение людей.

      ***

      Неуспех – это когда поставил галочку и купил нечто, но все равно остался с негоже – такая вот жизнь.

      ***

      При выборе действия на сайте: «заказать пиццу» или «изучить теорию квантовых вычислений» – пицца всегда выигрывает.

      ***

      Какая разница между эпохой и курицей? – Курица перестает нести яйца, а эпоха – иллюзии!

      ***

      Споры о результатах тестов бессмысленны. Если тест пройден, то это уже свершившийся факт.

      ***

      Как на банкете определить, кто из женщин – жена, а кто – любовница? – Любовница будет смеяться над каждой шуткой своего мужчины, а жена – только над половиной.

      ***

      Как убедить кого-то отказаться от старой идеи? Предложить новую идею на замену – как сменить старый на новый iPhone!

      ***

      Решил начать экономить деньги, но потом понял, что экономия на еде может привести к большим расходам на лекарства.

      ***

      Чтобы заставить икоту пройти – нужно всего лишь шокировать пациента.

      ***

      Лиса предлагает колобку: «Колобок, давай я тебя развеселю своими историями, а ты… ты меня угостишь!»

      ***

      Труд как кофе: когда труд любимый, даже горькие моменты придают ему особый вкус.

      ***

      Если нашёл себя, но потерял пульт от телевизора, значит, ты нашёл что-то более важное.

      ***

      Знание – ресурс, который не иссякает. Смело спрашивай умных людей для ответа на умный вопрос.

      Любовь – как ресурс: кто-то экономит, кто-то тратит, а кто-то выжидает и надеется на скидку.

      ***

      Поспешай неспеша – как медленно бегущий кролик, чтобы все успеть и не потерять морковку.

      ***

      В здоровом теле веселый друг, а в писе… если с английского – мир!

      ***

      Тяжелая участь – быть тем, кому никто не завидует – никому не интересно, как ты живешь.

      ***

      Чистые деньги – это не только результат хорошей стирки, но и знак честного бизнеса.

      ***

      Вот идет мужчина по улице, держа за руку свою возлюбленную. Они смотрят друг на друга с нежностью и умиленно улыбаются. Взгляды их светятся от любви и восторга.

      – Ой, милый, у меня случилась какая-то боль в животе. Может быть, это от твоих случайных шуток?

      – Я всегда стараюсь быть смешным и остроумным, чтобы ты смеялась и была счастлива.

      – Иногда мне кажется, что мы создаем нечто прочное и долговременное из случайного эпизода.

      И вот так, весело и задорно, продолжают свой путь по жизни два влюбленных, пытаясь из случайных ситуаций создать что-то по-настоящему ценное и драгоценное – свой собственный брак.

      ***

      Лучше молчать и выделяться, чем говорить много и тонуть в толпе.

      ***

      Косметика как машина времени: меняет внешность сегодня, чтобы пожалеть об этом завтра.

      ***

      Подчиненный приходит на совещание и начинает