Джек Ричер, или Никогда не возвращайся. Ли Чайлд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ли Чайлд
Издательство: Издательство "Эксмо"
Серия: Джек Ричер
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-86578-9
Скачать книгу
того же цвета, что и охватывающая все вокруг серая дымка. А за ним довольно низко на небе висело водянистое солнце.

      У майора за спиной открылась дверь, и он обернулся, ожидая увидеть Моргана, но ошибся и подумал, что снова вернулся в сегодняшнее утро – в комнату вошла женщина в аккуратной форме со знаками различия юридической службы. Еще один адвокат. Только звали ее Эдмондс. Она была немного похожа на Салливан: темноволосая, опрятная, очень профессиональная, в юбке, колготках и простых черных туфлях. Только моложе Салливан и младше по званию. Всего лишь капитан. Да и портфель у нее был дешевле.

      – Майор Ричер? – спросила вошедшая.

      – Доброе утро, капитан, – ответил он.

      – Меня зовут Трейси Эдмондс. Я работаю в управлении персоналом.

      Во времена простого английского это означало «отдел кадров», и Джек сначала решил, что она собирается ознакомить его с документами: зарплата, банковские реквизиты и все такое. Иными словами, не меньше десяти ярдов бумажной ерунды. Но уже в следующее мгновение он сообразил, что для таких вещей к нему вряд ли послали бы адвоката. Обычный клерк справился бы с этой задачей быстрее и без проблем. В таком случае, скорее всего, эта дама здесь по делу Кэндис Дейтон. Но она была младше чином и сама назвала свое имя и фамилию. А еще Ричер видел на ее лице дружелюбие и сочувствие – значит, дело Кэндис Дейтон гораздо менее важное, чем история с Большим Псом.

      – Вам что-нибудь известно о деле Сьюзан Тернер? – спросил он.

      – Вы о ком? – не поняла его Эдмондс.

      – Вы только что прошли мимо ее кабинета.

      – Я знаю только то, что слышала, – ответила женщина.

      – И?..

      – Ее обвиняют в получении взятки.

      – За что?

      – Полагаю, это конфиденциальная информация.

      – Невозможно. Ее поместили под стражу до суда. В таком случае в деле должна быть названа причина. Или с тех пор, как я отсюда уволился, честная юриспруденция прекратила свое существование?

      – Говорят, она придержала важную информацию на один день. Никто не знал почему. Теперь это стало понятно.

      – Какую информацию?

      – Майор Тернер арестовала пехотного капитана из Форт-Худа. Как говорят, по обвинению в шпионаже. Капитан назвал имя своего иностранного контакта из числа гражданских лиц. Майор Тернер не давала хода тому, что ей стало известно, в течение двадцати четырех часов, и контакт успел скрыться.

      – Когда именно это случилось?

      – Примерно четыре недели назад.

      – Но арестовали ее только позавчера.

      – Как только иностранец ей заплатил. Они ждали чего-то подобного. В противном случае ее поведение можно было трактовать как некомпетентность, а не преступный умысел.

      – Как насчет апелляции на предмет заключения под стражу до суда?

      – Не думаю.

      – Кто ее адвокат?

      – Полковник Муркрофт. Он из Шарлоттсвилля.

      – Вы имеете в виду юридическую