#ВыБывшие. Анна Холод. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Холод
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
Он тоже мило улыбался ей, особенно когда принимал ее работы.

      – Я поняла тебя, не утруждайся оправдываться, – поспешила я утешить Джули, уже изрядно покрасневшую. Я обняла ее, а Миша усмехнулась.

      – Amour interdit2… Вам еще не надоело обсуждать эти старые книжки? – улыбнулась нам Миша.

      – Не растяжку же обсуждать, танцовщица ты наша, – улыбнулась я. – А где София? Разве мы сегодня не к ней?

      – К ней, конечно. Она пошла относить фотографии для газеты и пропала, – возмутилась Сара. – Я уже не могу ее ждать, да мне и нет смысла, у меня тренировка. Ева, кстати, завтра мама выставляет в галерее очередного художника авангардиста, сходим все вместе? Джорджа можешь позвать и Бобби тоже, – предложила Сара.

      – Завтра?! Сара, девочки, вы что забыли? Завтра Джордж устраивает вечеринку, у него же вчера было день рожденье. Вы все приглашены, поэтому давайте не будем портить настроение друг другу, и пойдем на выставку в воскресенье. Никуда не денется этот авангардист, – я сделала милые глазки, посмотрев на Сару. Я знала, что если она согласится, то и другие перейдут на мою темную сторону, а Сара любила алкоголь и вечеринки, хоть и тщательно скрывала это за тренировками.

      – Я тоже думаю, что художник никуда не денется, а день рожденье это хороший повод, – подмигнула она. – Но в воскресенье точно идем?

      – Безусловно. Прекрасный выход, – дав пять Саре, ответила я.

      – О чем болтаете с таким восхищением? – спросила София, приближаясь к нам вместе с Кэр, сосущей леденец.

      – Ева, вам все объяснит, я уже опаздываю, а мне это ни к чему, – протараторила Сара и убежала в бассейн.

      – А ты сегодня не тренируешься? – уточнила София.

      – Сегодня тренируют лучших, меня в этом списке нет. Завтра мы идем на вечеринку Джорджа, а в воскресенье в музей глазеть на картины неизвестного художника-авангардиста, вот и все, – засмеялась я.

      – Отлично, вот и планы определены, – ответила София, сфотографировав меня.

      – Я не смогу пойти, к сожалению, – тихо сказала Джули. – Завтра мы едем на свадьбу кузины в Цинциннати, вернемся только в воскресенье к вечеру, – быстро оправдалась она, запинаясь под взглядами.

      – Уважительная причина, принято, – сказала за всех Миша. – А что мы стоим? Пора идти, раз все мы в сборе.

      На парковке школы нас уже ждали Бобби и одноклассники.

      – Кого я вижу и без Джорджа, – помахал нам рукой Бобби.

      – Девочки, встретимся у Софии. Мы с Евой поедем с Бобби. Ева, ждем тебя, – произнесла Кэр и перешла на бег.

      Нам махнул рукой Гордон – слишком самоуверенный из-за членства в команде по футболу, Алекс или Александр – русский, говорящий по-английски все еще с акцентом из-за русскоговорящих родителей, хотя и родился здесь. Это было забавно, но его харизма перекрывала недостатки. И Брайан – умный и рассудительный, но не готовый к решительным действиям парень, единственный с машиной. Брайан и я часто встречались после


<p>2</p>

Запретная любовь (фр. )