Академия Чародейства и Проклятий: магия теней. Сара Фейрвуд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Фейрвуд
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
будто говорили о том, что им обоим не хватает смелости сделать первый шаг.

      А я, с беспокойством глядя на свое огромное расписание, думала о том, как мне успеть все и не потеряться в этом хаосе.

      ⁃ Итак, я всем выдала расписание? – громко спросила Элизабет, профессор по трансмутации, обращаясь к толпе.

      Несколько сотен голосов хором ответили: «Да!»

      ⁃ Отлично, – продолжила Элизабет. – Тогда приглашаю вас всех в столовую на ужин.

      Она взмахнула рукой, указывая на выход, и повела студентов к столовой, расположенной в самом сердце Академии. Ребята проследовали за ней по мощеному коридору, украшенному гобеленами с изображениями магических существ и заклинаний.

      Столовая представляла собой огромную комнату со сводчатым потолком, поддерживаемым массивными каменными колоннами. По периметру зала тянулись ряды дубовых столов, над которыми висели хрустальные люстры, отбрасывающие мягкий свет на каменный пол. В дальнем конце столовой находился длинный стол, за которым обычно сидели профессора и преподаватели.

      Студенты заняли места у большого стенда с раздачей еды, оживленно разговаривая и смеясь. Воздух наполнился ароматами жареного мяса, свежего хлеба и фруктов. Элизабет подошла к своему месту во главе стола профессоров и села.

      Вскоре к центру столовой подошел стюард и объявил, что ужин подан. В зал вошли слуги, неся на подносах дымящиеся блюда к стенду для раздачи. Студенты затихли, с нетерпением ожидая угощения.

      ⁃ Приятного аппетита, – сказала Элизабет, и студенты принялись набирать еду.

      Вечер прошел в непринужденной и дружелюбной обстановке. Студенты общались друг с другом, делились впечатлениями от первого дня и обсуждали планы на будущее. Ароматы еды и мягкий свет создавали теплую и гостеприимную атмосферу.

      После ужина студенты поблагодарили профессоров и удалились в свои комнаты общежития.

      В мягком свечении заходящего солнца две подруги, я и Бэт, возвращались в нашу комнату. Проходя мимо дубовой двери, украшенной замысловатой резьбой, я не могла не заметить статную фигуру элегантного эльфа, стоявшего у входа.

      ⁃ Кто этот эльф? – спросила я, как только мы отошли на достаточное расстояние.

      Бэт, неловкая в присутствии эльфов, замялась.

      ⁃ Э-это… это Теодор, – пробормотала она, глядя в пол.

      Я улыбнулась, дразня ее.

      ⁃ Он красивый, да?

      Но Бэт не ответила.

      ⁃ С какого он факультета? – спросила я, пытаясь отвлечь ее.

      ⁃ Природы, – ответила Бэт, ее щеки слегка порозовели.

      ⁃ А почему ты смущаешься? – поинтересовалась я. – Он тебе понравился?

      Бэт вскинула на меня гневный взгляд.

      ⁃ Отстань, – прошептала она покраснев.

      Мы вошли в свою комнату, и я не могла не поддразнить ее дальше.

      ⁃ Не волнуйся, Бэт. Я понимаю, что ты не можешь устоять перед его чарами, – сказала я с лукавой улыбкой.

      Бэт покачала головой и легла на свою кровать.

      ⁃