В дальнем углу Фред заметил короткий и отличающийся от других по форме предмет. На конце у него была шишка, шириной с ладонь, а сверху короной торчал пучок из игл.
– О! Это Злой Шиповник. Очень жестокое оружие. При контакте он выпускает отделяемые лезвия с волнистой поверхностью, которые проникают под кожу и начинают расползаться под ней, рассекая мышцы изнутри. Лезвия разделяются на ещё более мелкие, а извлечь их невозможно, так как двигаются они очень быстро и всегда устремляются вглубь. Инкрим почти не использовал это оружие. Но легенда гласит, что однажды он казнил им маньяка, что изнасиловал трёх своих дочерей.
– Боже! Какой ужас… Мне он нравится! – он взял с полки Шиповник и подкинул.
– Осторожно, ради Демиурга! – Мэй отнял у Фреда предмет. – Это вам что, игрушки?!
– Ты же сам сказал – это муляжи.
– Так и есть, но, – смотритель аккуратно вернул Шиповник на место. – Поймите, вождь, уважение превыше всего. Да и вообще! – вспылил он. – Кто ты такой, чтобы… Чтобы… Простите, – Мэй покраснел.
– Нет, нет, что ты? Выскажись.
– Как? Как это?
– Ну, – Фред развёл руками. – Как тебе объяснить? Выплесни эмоции. Валяй, я всё стерплю! Серьёзно, парень.
– Что значит «выплесни»? Простите, вождь, но эмоции – не грязная вода, чтобы её выплеснуть.
– Друг, – Фред приобнял смотрителя, отчего тот поморщился. – Если тебе что-то не нравится, не надо держать в себе. Знаешь, – он отошёл к стене и сел на корточки, прислонившись спиной. – Я с детства был злым и ненавидел окружающих. Если мне что-то не нравилось в людях, я говорил им… слушай, я так не могу, сядь рядом со мной.
– Рядом? Зачем?
– Сядь!
– Ладно, – служитель Культа повиновался.
– Когда-то я тоже ненавидел весь мир. Но когда я оказался здесь, в этом городе… как он? Чимстон?
– Чхимтосэн.
– Да, верно. Я… словно родился заново.