Губы Леона были тёплыми, и поцелуй, хоть и был кратким, оставил после себя ощущение жара. Элизабет почувствовала, как по её телу пробежал теплый ток, и взгляды их снова встретились, полные обоюдного желания.
Элизабет смело смотрела Леону в глаза, искорки шалости мерцали в её взгляде. "Пошли поплаваем," – предложила она, и в следующий момент уже оттолкнулась назад, увлекая его за собой в прохладные объятия океана. План Элизабет сработал безупречно – Леон, обычно такой предусмотрительный и осторожный, оказался в воде целиком и полностью, пойманный ею на удивление.
Когда они оказались в воде, Леон инстинктивно прижал Элизабет к себе крепче. Он не ожидал такого поворота, но в то же время его восхищала её непредсказуемость и лёгкость бытия. Его рубашка мгновенно промокла и прилипла к телу, выделяя контуры мышц и подкаченного торса, что добавило моменту непринуждённой сексуальности.
"Догоняй, если сможешь!" – воскликнула Элизабет, отплывая от него. Солнце уже склонялось к горизонту, окрашивая небо в тёмно-фиолетовые и розовые оттенки. Они отплыли далеко от берега, и когда Леон настиг её, их взгляды встретились, и они улыбнулись друг другу – улыбками полными свободы и радости.
Леон не спешил догонять Элизабет, любуясь её грациозными движениями в воде. Но вскоре они решили вернуться к берегу, плывя рядом друг с другом. Вода была тёплой, и волны нежно касались их тел. Элизабет весело брызгала водой в сторону Леона, и он отвечал ей тем же. В тот вечер она увидела его с другой стороны – беззаботного и игривого, словно подростка.
"Ты такой весёлый сегодня," – сказала Элизабет, когда они сидели на песке, позволяя неглубоким волнам ласкать их ноги.
"Спасибо тебе," – ответил Леон, его глаза светились счастьем. "Ты права, заботы и дела часто мешают нам просто жить и наслаждаться моментом."
Они обнялись, сидя на тёплом песке, и Леон встал, чтобы принести плед с близлежащей сцены, где продолжалась музыкальная программа. Укутав Элизабет, чтобы она не замёрзла, он присоединился к ней, и они продолжили наслаждаться вечером, лёжа под звёздами.
Когда ночь стала глубже, и луна взошла высоко в небе, казалось низко и ярко светящейся, Элизабет предложила прогуляться дальше вдоль берега. Они медленно шли, наслаждаясь тишиной ночи и мягким светом луны, отражающимся на волнах океана.
Они шли вдоль берега, где мягкий песок под ногами сменялся на прибрежные камни, а шум волн ритмично сливался с ночными звуками природы. Воздух был тёплым и наполнен ароматами моря и тропических цветов. Небо выше их голов было усыпано звёздами, которые сверкали, как драгоценные камни, на бархатистом черном полотне ночи.
Леон и Элизабет шли, держась за руки, время от времени обмениваясь влюблёнными взглядами и нежными улыбками. Они останавливались, чтобы насладиться видом на бесконечный океан, который серебрился при свете луны, создавая магическую атмосферу