Я проскользнула мимо нее и помчалась в свою комнату.
Но стоило мне открыть дверь, как я замерла, не в силах даже дышать… На глаза навернулись слезы, а сердце словно вырвали из груди.
– Плата? Так мне ж заплатили уже,– раздался удивлённый голос старушки за моей спиной.
– Где Тайвин, миссис Гелата?– спросила, сжимая руки в кулаки.
– Так забрали…– маленькие глазки уже не смотрели в мою сторону, а с интересом рассматривали серебряный канделябр.
– Где он?! Я вас спрашиваю! Где мой сын?!
– Так твой же друг и забрал. Сказал, что ты попросила. Вон, записку оставил тебе.
Морщинистая рука полезла в карман грязной юбки и достала оттуда сложенный лист бумаги.
Я разворачивала его дрожащими руками и боролась со слезами, потоком хлынувшими из глаз.
« Я предупреждал вас, Элис. Я всегда выигрываю. Ваш мальчик у меня. Поэтому возвращайтесь и верните мне мое кольцо».
Я смяла в руке лист бумаги, и стерев со щек слезы, помчалась к выходу.
Вот почему он был так спокоен! Он уже знал обо мне все!
Дэйвар Аррен очень хорошо подготовился.
И пока я бежала обратно к роскошному дому из белого камня, я задавала себе один и тот же вопрос: так кто же из нас двоих хитрее?
Глава 6. Игры не по правилам
Дэйвар
– Кушай, маленький,– Астрид заботливо гладила мальчишку по темно-каштановым волосам, пока он уплетал булочки с корицей.
Я стоял в дверях кухни и смотрел на шестилетнего ребенка, которого недавно привез мне Оттар Рейгар – мой хороший друг, талантливый сыщик и полукровка. Именно с ним мы и вели дело об убийствах полукровок, но мне дали новое задание – найти части амулета Эш.
– А мама скоро придет?– спросил мальчик и с тревогой взглянул в мою сторону.
– Мама ведь тебя сильно любит?– поинтересовался у своего маленького гостя.
– Очень сильно,– счастливо улыбнулся он, пережевывая булочку.
– Значит скоро.
Конечно, скоро… Она удрала час назад. Значит уже держит путь назад.
Маленькая лгунья и обманщица. И воровка.
Но красивая чертовка!
Да настолько, что можно дар речи потерять… Так сколько же ей лет, что у нее уже есть шестилетний сын? Хотя сказать, что Тайвин похож на свою мать я не мог. Единственным сходством были – чистые голубые глаза.
– Тайвин, после ужина Астрид помоет тебя и покажет твою комнату, хорошо?
«И нужно обязательно его подстричь», – отметил про себя, взглянув на непокорные каштановые волосы, торчащие в разные стороны.
– Хорошо,– протянул малыш, оглядываясь по сторонам.– А мы с мамой теперь будем жить тут?
– Пока да.
Голубые глаза мальчишки, обрамленные до неприличия густыми ресницами, сощурились.
– Вы влюбились в маму? Вам понравилось как она поет?
«Как ворует»,– чуть не ответил я, но вовремя сдержался, вспомнив, что веду беседу с шестилетним