Можно помереть со смеху. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Дональд Лэм и Берта Кул
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1957
isbn: 978-5-699-39792-1
Скачать книгу
соскользнет, – попросила она.

      Он выполнил ее просьбу.

      – Спасибо, – сказала она ему. – Вам нужно еще немного терпения.

      – Иди сюда, – позвал меня Селлерс. – Мы уходим. Дай мне только газетную вырезку.

      Я вытащил газетную вырезку из кармана.

      – Что это такое? – обернувшись к нам, спросила миссис Велс.

      – Всего лишь проверка, – ответил Селлерс.

      – А-а, я знаю, что там у вас. Это снимок из газеты Сан-Бернардино.

      – Как это случилось, что вы никогда не снимались в кино? – спросил ее Селлерс.

      – Меня никто не приглашал, – сказала она. – Я думала, что, возможно, снимок в газете привлечет внимание киношников.

      – Поэтому вы и ушли из дома? – спросил Селлерс. – Это истинная причина?

      Она кокетливо выгнула спину, покачала бедрами и засмеялась:

      – Мальчики, вы задаете дьявольские вопросы. Почему бы вам не побежать в соседний дом и не побеседовать с миссис Болтушкой? Я знаю, вы умираете от желания поговорить с ней, а у нее от желания разнюхать все новости повышается кровяное давление.

      Селлерс вздохнул, вернул мне газетную вырезку и молча пошел к двери.

      – Заходите еще, – пригласила миссис Велс.

      Мы вышли из дома и спустились по ступенькам.

      – Проклятье! – сказал Селлерс. – Это ты втянул меня в это дело, Лэм.

      – Во что?

      – В дело об убийстве! Потом оказалось, что труп – жив и здоров!

      – Миссис Рейли первой заварила это дело, – сказал я.

      – Но не со мной, – напомнил Селлерс. – Тем не менее пойдем поговорим с ней.

      На этот раз нам даже не пришлось звонить в дверь. Теперь миссис Рейли не притворялась, что не подглядывала за нами и не ожидала нас. Она распахнула дверь, стоило нам ступить на крыльцо.

      – С добрым утром, с добрым утром! – приветливо затараторила она. – Заходите. Я умираю от желанию узнать, что там происходит.

      Селлерс, стоя в дверях, сказал:

      – Только один вопрос. Вы видели там женщину?

      – Видела.

      – Это миссис Велс?

      – Да.

      – Это та женщина, о которой вы говорили, что ее убили.

      – Ну что вы говорите, офицер! Я вовсе не утверждала, а только предполагала, что она убита. Я рассказала о подозрительных обстоятельствах. Я слышала ссору, а затем крик этой женщины и видела несущего что-то мужчину.

      – На что было похоже это «что-то»?

      – Ну, на основании того, что я знаю теперь, я полагаю, что эта была просто пара одеял.

      – Вы предполагали, – сказал Селлерс, – что мужчина нес завернутый в ковер труп: ноша была тяжелой и колыхалась…

      – Ну, человек с одного взгляда не может с уверенностью определить, насколько тяжела ноша.

      – Впрочем, вы можете сказать, что мужчина имеет право прогуливаться с чем-то тяжелым на плече, – сказал Селлерс.

      – Ну, я… Конечно, это была ночь. Я только пытаюсь рассказать вам, офицер, что происходило. И это все. Я просто выполняю свой долг.

      – Вы говорили мне, что слышали звук удара, – вмешался я.

      – Ну и что из этого?

      –