Произнеся последнюю фразу, Августо внимательно наблюдал за женой. Сначала Элеонора, готовая с ним сцепиться, стояла вызывающе, уперев руки в бока, но постепенно, по мере того как смысл сказанного начал до нее доходить, воинственность сошла на нет. Руки непроизвольно опустились, а тело, словно потеряв значительно в весе, сжалось и напряглось. Заглянув в глаза жены, Августо прочитал в них неподдельный ужас.
«Значит, об этом знает вся Италия!» – подытожил он свои наблюдения.
– Может нужно пойти в полицию? – робко предложила Элеонора ослабевшим голосом.
– Боюсь, именно она нас и ищет, – обреченно ответил Августо.
Он хотел прикрикнуть на жену, но этого не потребовалось. Элеонора, минуту назад и вовсе не думавшая никуда собираться, теперь с ловкостью кошки скользнула к платяному шкафу и с грохотом раскрыла дверцы.
6
Вечер, пришедший на смену теплому весеннему дню, за несколько минут неузнаваемо преобразил Рим. Бесконечные шеренги однообразных домов, увешанные гирляндами сохнущего белья, и гордые особняки, утопающие в диковинной зелени; большие фонтаны с мраморными чашами и маленькие струйки воды, бьющие из медных трубок в стенах с вырезанной на мраморе в незапамятные времена надписью: «Аква потабиле»; витрины роскошных магазинов и остатки древних крепостных стен, яркие рекламы и замусоренные пустыри – всё это в свете электрических фонарей и неоновых вывесок, как по мановению волшебной палочки, приобрело новые, сказочные очертания.
Лаура Рапоне не спешила возвращаться домой. Ее, словно бабочку, манили неоновые огни ночного города. Молодая кровь восемнадцатилетней красавицы, за которой табуном бегали мальчишки всего квартала, взывала к этим соблазнительным огням, символизирующим бесшабашное веселье и эйфорию танца. Не раз, проходя мимо ближайшего к их дому клуба «Тореадор», Лаура видела, как ее более вольнодумные подруги с завидной легкостью подсаживаются в дорогие машины к молодым парням и отправляются кутить на всю ночь. Порой её так и подмывало плюнуть на всё и с головой окунуться в ночное безумие, но каждый раз, думая о дискотеке, она вспоминала слова отца.
– Ты хочешь учиться, дочка и это хорошо, – сказал он, узнав о ее намерении стать врачом. – Но ты должна знать. Учеба стоит больших денег, и нам с матерью придется многим пожертвовать, чтобы накопить нужную сумму.
В тот раз Лаура пообещала помогать родителям, и вскоре ей представился такой шанс. Отец устроил её посудомойкой к синьору Дарио Брагетти, хозяину «Оазиса», небольшого бара на соседней улице. В последнее время дела в баре шли хорошо, и синьор Брагетти смог позволить себе взять наемного рабочего. И хотя Лаура на дух не переносила работодателя, не раз пытавшегося залезть ей под юбку, она изо дня в день приходила в «Оазис», понимая, что другого способа заработать на учебу может не представиться.
Добравшись до дома, Лаура поднялась на второй этаж и нажала кнопку звонка. Несколько секунд по ту сторону двери стояла гробовая тишина. Затем в пустоте квартиры раздался