– Глупости! – недовольно нахмурился Ник. – Мне нравится проводить с тобой время куда больше, чем с кучкой подвыпивших друзей.
Свободной рукой Ник коснулся моего подбородка. Как завороженная, я смотрела на его лицо. Он хотел меня поцеловать, но отчего-то медлил. Я нетерпеливо облизнула пересохшие губы, и тогда Ник все же смилостивился. Мягкие губы прижались к моим, сначала робко, нежно, словно боялись спугнуть. Я ответила, не веря в происходящее. Каждый удар сердца набатом отдавался в груди. Дыхание сбилось. И Ник углубил поцелуй. Его язык встретился с моим. Все ощущения обострились. Я задрожала от возбуждения. Именно тогда я поняла, что в Ливорно пойду до конца и конечно же попрошу Ника о большем.
Как и все глупые дурочки, я думала, что он изменился из-за меня. Что на самом деле шумные компании никогда не были его стихией, и толпы бегающих за ним красоток канули в прошлое.
Глава 2
Интересно, где Ник сейчас? Воображение подкинуло мне картинку, где он нежится в объятьях очередной худосочной кильки с накладными ресницами или попивает пятидесятилетний виски на заднем сидении лимузина. Уж точно Ник не валяется на старом диване, пытаясь собрать себя по частям.
Я со всей силы хлопнула ладонями по щекам. Приступ малодушия закончился. Я встала с дивана и собралась приготовить что-нибудь поесть, но кроме кошачьих консервов и листьев завядшего салата ничего не нашла.
В дверь постучали. Удивившись, я пошла открывать. На пороге стоял Хантер.
– Привет, – я попыталась пригладить волосы, которые торчали в разные стороны.
С утра я так и не причесалась.
– Привет, Мэг попросила завезти тебе обед. Сказала ты заболела. – Он держал в руках пакет с едой и два стаканчика горячего кофе.
Видимо, не я одна решила сегодня поработать купидоном. Увы, я была не в состоянии с кем-то флиртовать, или даже поддерживать светскую беседу. Но и выгнать вот так Хантера было бы ужасно невежливо.
– Проходи, пообедаем вместе, только держись подальше. Не хочу, чтобы все незамужние девушки Седоны возненавидели меня из-за того, что я заразила шерифа.
Он прошел за мной на кухню, глазея по сторонам.
– После смерти бабушки я так и не занялась ремонтом, – начала оправдываться я.
– Тут очень уютно, Вики, – сказал Хантер.
Он польстил, но все равно мне было приятно. Я разложила еду по тарелкам, и мы вместе принялись за крем-суп с гренками и горячие сэндвичи. В неловком молчании я задумалась о том, когда порог этого дома пересекал мужчина. Не удивлюсь, если это было еще в прошлом веке.
– Вики, я заметил, что изгородь немного покосилась и на крыльце прогнили ступеньки, нельзя их так оставлять. Это опасно. Я мог бы в выходные приехать и починить их.
– Хантер, спасибо, но я уже наняла рабочих, – соврала я, чтобы как можно вежливее отказать.
– Окей,