По следам Гиены. Татьяна Андреевна Бердникова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Андреевна Бердникова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
погруженный в свои изыскания, опять встрепенулся и, мотнув головой, нахмурился, – Нет… наверное… не знаю, – он тяжело вздохнул, – Тут другие странности, если честно, сэр, я их не понимаю. Мы же с Домиником рассказали вам про этого, мокоя, да?

      Недавно извещенные об обнаруженной юношей информации мужчины, переглянувшись между собой, поочередно кивнули. Про морскую гиену им было известно, но ничего особенно важного в этом сообщении они не видели.

      – В общем… я уже ничего не понимаю, – Дерек немного опустил крышку ноутбука, протирая глаза, – Получается, что однозуб – это просто рыба-меч, а мокой – не более, чем обычная акула… А та тварь, фото которой я видел – это, вроде бы как… – он опять поднял крышку, считывая сложное слово, – Ге-ли-коп-ри-он. Геликоприон – какая-то давно вымершая гадость. И либо Доминика преследует обычная акула, каким-то образом передвигающаяся по суше, либо…

      – Либо ты углубляешься туда, куда не надо, Тедерик, – Еж откинулся на спинку дивана и быстро улыбнулся, – Мы решили, что отправимся в путешествие по следам корабля, мы определили для себя, что он и есть та самая гиена, о которой твердили Доминику голоса… До сих пор не могу понять, почему ты не рассказал нам о них раньше.

      – Не хотел попасть в руки к Трейсману, к которому ты бы наверняка меня направил, – Доминик хмыкнул, слегка пожимая плечами, – Честно сказать, Дерек, я тоже не вижу смысла так беспокоиться из-за этого мокоя. Скорее всего, ты ошибся и отношения ко мне он не имеет – меня зовут по следам корабля, подальше от Альфы… О нем ничего не слышно?

      – Нет, – Ричард, мрачнея, покачал головой, устремляя взгляд в пол, – Сбежал, скрылся в лесу – и все, исчез, как будто его и не было. Если он и совершает какие-то преступления, то делает это чрезвычайно незаметно – ничего особо выдающегося в окрестностях тюрьмы не случалось, никаких следов он не оставил.

      – Альфа следов не оставляет… – Карл сжал губы, о чем-то размышляя. Потом глубоко вздохнул.

      – Честно признаться, он довольно неординарный человек, хотя бы уже потому, что я сам ничего не знал о нем, пока не довелось столкнуться лично. Но также не могу отрицать, и что мне бы не хотелось встречаться с ним вновь. Как не хотелось бы и допускать его встречи с Домиником… Поэтому, друзья мои, я бы предложил для начала отправиться все-таки в Гамильтон, который на Бермудских. Путь туда неблизкий, займет, как минимум, несколько дней, и Альфу мы со следа собьем. Знаете… – он задумчиво провел пальцем по карте, рисуя водный путь, – Говорят, чтобы хищника сбить со следа, нужно пройти по воде.

      – Альфу в тюрьме прозвали Хищником, – Ричард слегка развел руки в стороны, – Психопат, постоянно устраивал драки, отправил нескольких сокамерников на больничную койку, едва не убил. Мне сказали, что даже пахан в его камере его опасался – его допросили, и он откровенно заявил, что не только не желал общаться с этим психом, но и всем велел держаться подальше от него. Вот только у Альфы было другое мнение…

      – Ладно, хватит, – Тедерик, отношение которого к Альфе проходило через призму личного восприятия