Хроники пропавшей Атлантиды. Зов Упхарана. Арабель Моро. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Арабель Моро
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
изваяния, сидел в позе лотоса, но руки его располагались иначе. Они были сложены чашей у пояса. Статуя помещалась на довольно высоком постаменте и к ней вела узкая каменная лестница.

      – Никогда не видел подобного изображения Будды, – сказал Бенджамин. – Весьма необычно.

      – Это не Будда, – пояснил настоятель. – Мы называем его мастер Сален. Его считают основателем нашего монастыря.

      – Никогда о таком не слышал, – признал гид. – Век живи, как говорится, век учись.

      Мастер Тинджол загадочно улыбнулся в ответ.

      Глава 3

      Ночь выдалась прохладной. Эона, не привыкшая ночевать на свежем воздухе, долго не могла уснуть. В палатке рядом с ней спали ещё две девушки из группы, но они, судя по всему, были опытными путешественницами и отправлялись в мир снов, едва преклонив голову на что-то мягкое. Эоне этот чудесный навык был недоступен.

      Она заснула очень поздно, но вскоре вновь пробудилась. Проснулась Эона с ощущением необъяснимой тревоги. Девушка перевернулась на спину и прислушалась. В лагере было тихо. Лишь где-то вдалеке слышался стрекот цикад. Эона снова повернулась на бок и, закрыв глаза, попыталась уснуть. Сон не шёл.

      Покопавшись в вещах, Эона нашла часы. Была половина третьего утра. До подъёма группы оставалось ещё четыре часа. Девушка обречённо вздохнула и села. Спать не хотелось.

      Стараясь не шуметь, она тепло оделась и выбралась из палатки. Было темно. Лагерь крепко спал. Из палатки, где ночевали гид и его помощник, доносился размеренный двухголосый храп. Не зная, чем себя занять, Эона пересекла монастырский двор и вышла в сад. Ночной воздух бодрил её свежестью и прохладой. В саду звуки цикад слышались громче, но сейчас они были приятны Эоне. На мгновение она даже поймала себя на мысли, что неплохо было бы бросить эту глупую затею с походом через горы и вместо этого провести пару недель в покое здесь, в монастыре.

      – Всё лучше, чем таскаться по горам с дурацким рюкзаком, – пробормотала Эона.

      Эта мысль позабавила девушку. Конечно, она понимала, что бросить поход у неё не выйдет, да и вряд ли монахи разрешат ей задержаться здесь надолго. Но сама мысль о том, что, лишь захотев, она может свернуть с малоприятного пути, пробудила в ней улыбку.

      Недалеко от озера располагалась низенькая деревянная скамейка, предназначенная для часов созерцаний, практикуемых местными монахами. Эона села и с удовольствием взглянула на небо. Высоко над головой сияла круглая, как блюдце, луна. Она давала бы много света, если бы не была почти полностью скрыта чёрным диском. В этот час от полной луны осталась лишь светящаяся красноватая кольцеобразная каёмка.

      – Надо же, – пробормотала Эона. – Затмение. Кто бы знал!

      На секунду девушка задумалась, не вернуться ли в палатку и не разбудить ли спящих туристок. Наверное, им было бы интересно посмотреть на затмение. Решив так, Эона поднялась и направилась по садовой тропинке в сторону монастырского двора, где размещался лагерь туристов. Не успела она ступить и нескольких