Dabistan-I-mazahib, Дабистан, школа верований. Том III. Muòhsin Fåanåi. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Muòhsin Fåanåi
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006416130
Скачать книгу
из него возник Махмуд:

      «Мы оживим тебя в месте, достойном похвалы Махмуда».

      Смысл этого таков: когда в элементарной материи энергия соединяется таким образом, что в результате ее избытка образуется минеральная форма; тогда может случиться так, что она приобретет такие превосходные свойства, что примет растительный облик; когда эта способность получает дальнейшее развитие, тогда появляется животный облик, далее, когда он приобретает подходящую форму, которая становится достойной, чтобы элементарная материя, приспособленная к достоинству человеческого телосложения, достигла такого совершенства, она проявляется в совершенстве человека. Таким образом, части человеческого тела с момента появления Адама совершенствовались в чистоте, пока не достигли достоинства Мухаммеда, который стоит на вершине лестницы. В это время, по мере продвижения совершенства и чистоты, появился Махмуд. По этому поводу было сказано:

      «От Мухаммеда – полет к Махмуду:

      Поскольку в первом меньше, а во втором больше (совершенства)».

      И слова, с которыми владыка пророческого убежища Мухаммед обратился к Али:

      «Я и ты, Али, исходим из одного света; твоя плоть есть моя плоть, и твое тело есть мое тело»,

      имеют такое значение: чистота и энергия частей тела были собраны в пророках и святых; и из них были созданы тела Мухаммеда и Али таким образом, что избранные части тел Мухаммеда и Али, соединенные и смешанные вместе, образовали персону Махмуда.

      II. О некоторых постулатах вахедов

      Автор этой книги слышал от человека, который был одним из сафа, «чистых» дервишей, от дервиша Бакаи вахеда, а также от дервиша Исмаила и от Миззы Таки, от шейха Латеф-Иллы и шейха Шахаба, которые принадлежали к иманам, следующее: каждый человек является существом, которое тоскует по земле, но существуют также в нем иные элементы, вызывающие отвращение к земле. Эти сектанты считают Солнце духом огня и называют его Каабой поклонения, огненным храмом послушания святому существу. Хаким Хакани говорит:

      «О Кааба путника Небес,

      О Земзем12, священный источник огня для мира».

      Они считают небо духом воздуха, а Луну – духом воды. О переселении душ они говорят следующим образом: когда человек умер и погребен, составные части его тела проявляются в виде минералов или растений, пока последние не станут пищей животных или не послужат пищей для человека. Эти сектанты добавляют: в пище могут пребывать разум и действие, ибо рассеянные компоненты тел находятся в пище; разум и действие собираются все в одном месте, где *они не испытывают никакого рассеяния, хотя форма тела может быть разъединена; будь то при создании минерала, растения, животного или человека*13. Они не согласны с существованием разумной бессущностной души. Они не знают неба без элементов и считают, что необходимым первоначальным принципом является точка земли. Вместо Bismilla hirrehma nirrehim, «во имя щедрого и милосердного Бога»,


<p>12</p>

Земзем – это название знаменитого источника в Мекке. По мнению мусульман, он образовался от источника, который Бог сделал видимым ради Исмаила и Агари, его матери, которых Авраам изгнал из своего дома и вынудил удалиться в Аравию. Когда впоследствии патриарх приехал навестить своего изгнанного сына Исмаила и построил квадратный храм, называемый Кааба, он даровал ему владение им и прилегающей территорией, которая с тех пор называется Меккой. Это место стало объектом соперничества между потомками Исмаила и арабским племенем джорхамидов. Последние, овладев им, подверглись нападению первых, но прежде чем уступить, они бросили в колодец священный черный камень и двух газелей из массивного золота, которых аравийский царь подарил храму, а затем полностью засыпали источник. Так все оставалось до времени предка Мухаммеда по имени Абд аль Мутталиб. Небесный голос повелел ему очистить источник, местонахождение которого было ему указано. Он находился рядом с идолами Асафа и Найлы, которые должны были быть удалены первыми, несмотря на их поклонников, курейшитов. Последние, уступив источник, претендовали на сокровища, которые нашел в нем Абд аль Мутталиб. Спор между ними должен был решить Ибн Саид, знаменитый пророк, живший на границе с Сирией. По дороге к нему, через пустыню, когда обе стороны умирали от жажды, фонтан, забивший под ногой верблюда Абд аль Мутталиба, примирил их; источник был очищен, найденные сокровища были переданы храму, который в последующие времена приобрел столь большую известность (Д’Эрбело, после Хондемира).

<p>13</p>

В переводе этого неясного отрывка между двумя звездочками (изд. Калькутты, с. 375, 1, 17, 18) я следовал рукописи из Ауда, которая выглядит несколько иначе: kshad shwpr aknd nkrdnd akrch trky b kalbudi kshad shuda khwa drnsha jmady khwa nbaty khwa hy wany y a nshany ky b kalbudi.