И я ткнул пальцем в сторону, а, когда Птичник заинтересованно повернул голову и расположил ее в профиль ко мне, я поднял перед собой заранее снятый с руки и разложенный в режим планшета Пульс. И сравнил лицо сидящего передо мной человека, все еще пытающегося понять, что я ему показываю, и рисунок, вытащенный на карте памяти из поглощенного Тьмой исследовательского центра.
Да, это был он. С другой прической, с другой растительностью на лице, с большим количеством морщин, но это был человек с рисунка. Никаких сомнений в этом не оставалось.
– И, опираясь на все эти несостыковки и интересные факты, я хочу задать тебе вопрос… – продолжил я, разворачивая Пульс экраном к Птичнику и показывая рисунок. – Ты случайно ничего не хочешь рассказать? Такого, чего еще никому и никогда не рассказывал?
Птичник повернул голову и очень долго смотрел сначала на рисунок, потом перевел взгляд и так же долго смотрел на меня. Улыбка пропала с его лица и сейчас он был нахмурен и серьезен.
– Хочу. – негромко произнес Птичник. – Очень хочу. Уже очень много лет хочу. Но никогда бы не подумал, что рассказать все это мне придется пришельцу из другого мира…
Глава 4. Тело и душа
– И откуда ты об этом в курсе? – спокойно поинтересовался я. Это не было бессмысленной бравадой, меня на самом деле не беспокоило, что Птичник в курсе того, что я – пришелец из другого мира. Ведь на самом деле единственные, чье мнение в данном вопросе меня беспокоило и чьей реакции я до недавнего времени опасался – это мой собственный Спектр. А они уже в курсе. В общем-то, именно они могли рассказать Птичнику об этом, но сомневаюсь, что это действительно так. Вряд ли в простом разговоре кто-то из них затронул бы такие темы, а значит для того, чтобы кто-то из Спектра рассказал Птичнику о том, что я – из другого мира, он должен был об этом сперва спросить. То есть – уже быть в курсе.
– Я в курсе об этом с самого начала. – Птичник вздохнул. – У меня есть… некоторые способности, назовем их так.
– Вспышка? – спросил я, уже зная ответ.
– Нет, не Вспышка. Вспышка может быть только