Дочь Меабитов. Часть I. Альянс на крови. Кристина Лысова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристина Лысова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
подчеркнуто скромной девушке трудно было узнать вчерашнюю кокетку. На ней было наглухо застегнутое серое платье в пол, с воротником стойкой и длинным рукавом. Никаких украшений и макияжа. Волосы были распущены и золотистым каскадом падали за спину.

      «Боги! Дайте мне терпения! У какой кухарки она одолжила этот наряд?!

      – про себя подумал король Юст. – Но хотя бы все прикрыто».

      – Добрый вечер, господа. Простите, что опять заставила ждать вас.

      Наверное, вы уже приступили к десерту.

      – Нет, мы еще даже не начинали ужинать, ждем тебя, – ответил ей отец.

      Принцесса села за стол:

      –Ну что же, я пришла. Можно есть.

      Император Шан с любопытством разглядывал Габриэллу, молча налегавшую на чудесную запеченную на углях морскою форель. Щеки девушки тронул легкий румянец. А строгое платье будоражило и манило даже больше, чем легкомысленный наряд.

      – Вы сегодня прекрасно выглядите. И настолько иначе одеты, что вновь лишили меня на некоторое время дара речи, – перевел переводчик слова своего господина, который, говоря на удивительно мелодичном языке, по-прежнему все реплики адресовал отцу принцессы.

      Но Габриэлла оставалась верна себе и ответила Шану напрямую:

      – Вы не поверите, но со мной произошла удивительная история. Куда-то разом исчезли все мои потрясающие воображение наряды. Ходят слухи, что их похитили и сожгли злоумышленники. Или злоумышленник, – на этих словах принцесса многозначительно посмотрела на отца.

      Шан улыбнулся.

      – Позволю заметить, вам пошло бы платье даже из мешковины, поэтому не стоит расстраиваться. Скоро у вас будут лучшие наряды, какие только можно себе представить, – вновь переводчик транслировал Юсту слова своего господина.

      – Вы знаете, этот ваш церемониал, когда вы говорите вроде бы со мной, но при этом не смотрите мне в глаза и все реплики адресуете моему отцу, ужасно нервирует. С вашего позволения я продолжу молча доедать мою рыбу.

      –– У вас отменный аппетит. Но, мы надеемся, что принцесса следит за правильным рационом, употребляя только полезные продукты. Ведь это залог здоровья будущих наследников, – встрял министр.

      – Кто «мы»? – резко среагировала Габриэлла. – Вы сказали «Мы». Кого имели в виду?

      Министр заерзал на стуле и, чуть замешкавшись, ответил:

      – Я имел в виду императорский дом и приближенный круг власти.

      – Очень интересно. Приближенный круг власти считает возможным указывать мне, своей будущей королеве, и возможно будущей матери наследника Империи, что я должна есть? —Габриэлла впилась взглядом в министра. – Я жду ответа.

      И тут император Шан резко повернулся к своему чиновнику и сказал что-то на каймиарском языке. Переводчик было открыл рот, но, поймав предостерегающий взгляд своего господина, тут же его закрыл.

      Лицо министра медленно раскрасили багровые пятна. Явно сделав над собой усилие, он повернулся к королю Юсту и произнес:

      – Я прошу прощения у принцессы, что в желании разрядить обстановку