– Кенто… ты говоришь… – наконец нарушил тишину старик, у которого дрожали губы, да и голос был каким-то срывающимся. Зато теперь я его понимал!
– Да, говорю, – поняв всю нелепость ситуации, решил отвечать как можно односложнее. Второй раз ведь может не сработать и русский мат останется русским матом, а не японскими крепкими выражениями.
– Случилось чудо, дедушка! – воскликнула Сейлормун и бросилась мне на шею. Вот блин…
Автоматически обняв красавицу, я ощутил горячее тело аниме тянки и особенно ее мягкую упругую грудь… Разумеется, я среагировал на нее, как любой нормальный мужчина в подобной ситуации. Сейлормун вздрогнула и замерла. Чудом удержался от того, чтобы не опустить руки ниже. Все-таки это перебор, тем более она скорее всего родственница.
Что за вопли, блин? Да еще и над ухом.
– У него руки двигаются! – выпалил старик, и я, посмотрев на доктора, даже испугался за местного эскулапа. Он был бледнее мела, и, казалось, его сейчас хватит удар.
– Не может быть! – отмер наконец доктор, – я просто сотворил обычное диагностическое заклинание…
Ага, диагностическое… врет и не краснеет, маньячелло хренов. Я подарил доктору многообещающий взгляд…
– Что с ним, Карусаму-сан? – выпустив наконец меня из объятий, чему я немного даже расстроился, обратилась к врачу Сейлормун.
– Госпожа Юки, с вашим братом произошло настоящее чудо! – авторитетным и напыщенным тоном заявила хренова клистирная трубка. Дальше пошла какая-то непонятная тарабарщина вроде «неожиданного влияния трансцендентного потока», «совмещенная энтропийных полей в организме» и прочая муть.
Я почувствовал, что схожу с ума. Никогда не любил болтунов, которые вместо нормальных объяснений используют массу терминов – почему нельзя сказать понятно?!
– СТОП! – вырвалось у меня, а дед и внучка, с осоловелым взглядом слушавшие гребанного «логопеда», повернулись ко мне, а сам Карусаму-сан замолк.
Глава 2. «Не все так плохо, как кажется на первый взгляд»
Мгновение подумав, я, пусть и с трудом, но напряг мышцы ног, колени дернулись. Тяжело, да еще и ощущение, словно мышцы намертво затекли, но уже хорошо. Значит, начнем разминаться и пробовать ходить.
– Помогите встать…
Юки подскочила ко мне и забросила левую руку себе за шею, видимо, собираясь поддержать. Все еще ошарашенный старик тоже послушался, забросил мою вторую руку через плечо, и они вместе меня подняли с кресла.
О, я могу стоять, хотя для этого тела судя по всему это было на редкость непривычное ощущение. Так, попробуем дальше… Первый шаг дался с огромнейшим трудом, но со второго пошло легче. А третий и чевертый вообще без проблем. так мне по крайней мере показалось. Я даже рискнул убрать руки