Зов глубины. Катя Брандис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Катя Брандис
Издательство: Эксмо
Серия: Дети моря
Жанр произведения:
Год издания: 2011
isbn: 978-5-04-206094-6
Скачать книгу
настройки водолазного костюма, однако окси-скин был ни при чём.

      – Ты права: с водой что-то неладно, – согласился он, но Люси ничего не ответила – её охватила паника:

      – Бежим отсюда, Леон, скорее! – И осьминог, разомкнув щупальца, унёсся прочь.

      – Кажется, сегодня «Нобу» оправдывает своё имя. – Мать Каримы элегантным точным движением отрезала кусок желтопёрого тунца и отправила его в рот. – Гм, недурно. Очень нежный.

      Карима видела, что мать уже почти забыла про неё: взгляд стал отсутствующим – наверное, профессионально анализирует в голове ингредиенты. Или размышляет, как приготовить и разнообразить это блюдо в своём четырёхзвёздочном ресторане на Каймановых островах[2].

      Кариму бесило всё. Она не просила, чтобы её тащили в роскошный отель «Вайкики парк»; уютная хижина на пляже была бы ей намного милее. А мама, наверное, ещё ожидает благодарности за приглашение в этот помпезный ресторан с вычурными люстрами, ужин в котором обходится минимум в сто двадцать долларов с человека. Тогда как Карима больше всего любит обычные спагетти и готовкой особо не интересуется. Да мама и не пыталась её научить.

      Карима без аппетита разломила вилкой сасими[3] и макнула кусочек в соевый соус. После развода мама, даже не спросив, хочет ли Карима остаться с ней, уехала на другой конец света, чтобы осуществить свои мечты. Кариме понадобилось несколько лет, чтобы смириться с тем, что ей в этих мечтах нет места, но время от времени она всё равно испытывала горечь. На этот раз потому, что мама не привезла с собой Джереми – почему, собственно? Ему уже три года, а она его почти не знает. Видела его всего пару раз – а ведь он её брат! Пусть отцы у них разные, но он член семьи, и она с нетерпением ждала встречи с ним.

      Облом. Никаких каникул с младшим братом. Может, мама против того, чтобы Карима с ним подружилась? Вдруг Джереми её полюбит и захочет время от времени приезжать к ней в Мюнхен?! Боже упаси!

      – Не могла бы ты сделать лицо повеселее? Ну хоть разок? – Видимо, мама всё-таки заметила, что Карима здесь.

      «Да с удовольствием!» Карима расплылась в улыбке:

      – Ну как, вкусная рыба, которой грозит вымирание? Или их теперь разводят на аквафермах?

      Мать поморщилась и отложила вилку:

      – А тебе она, значит, не по вкусу. Жаль. Тогда хотя бы мне аппетит не порти.

      Карима улыбнулась ещё шире:

      – Если не возражаешь, после ужина ещё немного посмотрю телевизор.

      Мама не подала виду, но Карима знала, что мысленно она закатила глаза. Они проводят вместе всего две недели в году – а Карима хочет просто смотреть телевизор?! К тому же Карима вечно выбирает передачи, от которых мать умирает со скуки.

      – Давай сменим тему, – вздохнула мама. – Может, поныряем завтра вместе?

      Карима притворилась, что колеблется.

      – Ну ладно, – сказала она с напускным безразличием, хотя знала, что мать видит её насквозь. Страсть к дайвингу – одна из немногих вещей,


<p>2</p>

Каймановы острова, или острова Кайман, – заморская территория Великобритании в Вест-Индии, в Карибском море.

<p>3</p>

Саси́ми, или саши́ми, – национальное японское блюдо из тонко нарезанного филе сырой рыбы, морепродуктов или овощей и риса, заправленное специальным уксусом.