Троецарствие. Том 2. Ло Гуаньчжун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ло Гуаньчжун
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
Жанр произведения:
Год издания: 1494
isbn: 978-5-17-164090-3
Скачать книгу
Чжан Ляо. – И как только войско Сунь Цюаня перейдет на наш берег, разрушите мост Сяоши, а тем временем мы с Ио Цзинем ударим на врага.

      Ли Дянь поступил так, как ему было приказано.

      Войско Сунь Цюаня приближалось к Хэфэю. Люй Мын и Гань Нин вели передовой отряд, Сунь Цюань и Лин Тун шли за ними, остальное войско двигалось позади.

      Когда Люй Мын и Гань Нин столкнулись с войсками Ио Цзиня, Гань Нин выехал на поединок. После нескольких схваток Ио Цзинь, притворившись побежденным, обратился в бегство. Гань Нин сделал знак Люй Мыну, и они бросились преследовать отступающего противника.

      Сунь Цюань, узнав об этом, распорядился немедленно перейти на северный берег Сяояоцзиня и первым поскакал вперед. Но вдруг затрещали хлопушки, и вражеские отряды справа и слева обрушились на него.

      Растерявшись, Сунь Цюань приказал звать на подмогу Люй Мына и Гань Нина, но те были далеко. У Лин Туна было всего лишь сотни три всадников, которым не под силу было сдержать врага, хлынувшего на них подобно горной лавине.

      – Господин мой, уходите обратно на тот берег по мосту Сяоши! – крикнул Лин Тун.

      И больше он ничего не успел сказать – его теснили две тысячи всадников Чжан Ляо. Лин Тун вступил с ними в смертельную схватку.

      Сунь Цюань, нахлестывая коня, бросился к мосту. Но с южной стороны настил уже был разобран более чем на один чжан. От страха Сунь Цюань застыл на месте.

      – Господин мой! – закричал я-цзян Лу Ли. – Осадите коня назад и прыгайте с разгона!

      Сунь Цюань подался назад примерно на три чжана и, натянув удила, огрел коня плетью, тот одним прыжком перенес его на другую сторону.

      Потомки сложили об этом такие стихи:

      Когда-то ди-лу через Таньци перепрыгнул,

      Сейчас Сунь Цюань в сраженье разбит при Хэфэе.

      Отвел он коня, хлестнул его плетью горячей,

      И мост перешел крылатого ветра быстрее.

      Здесь Сунь Цюаня на лодках встретили военачальники Сюй Шэн и Дун Си.

      Лин Тун и Лу Ли сдерживали натиск Чжан Ляо. К ним на помощь подошли Люй Мын и Гань Нин. Но под ударами врага войска Сунь Цюаня не могли устоять. Они потеряли убитыми более половины войска; все триста воинов, бывшие под командой Лин Туна, погибли. Сам Лин Тун был пять раз ранен копьем. Когда он добрался до реки, мост уже был разрушен, и ему пришлось спасаться бегством вдоль берега.

      Сунь Цюань с южного берега заметил Лин Туна и приказал Дун Си переправить его через реку в лодке.

      В этом бою Чжан Ляо навел на врага такой страх, что люди боялись одного его имени, а малолетние дети по ночам плакали от страха.

      Охраняемый военачальниками, Сунь Цюань вернулся в лагерь. Щедро наградив за отвагу Лин Туна и Лу Ли, он собрал войско и ушел в Жусюй. Здесь он занялся подготовкой флота, готовясь к новому походу на суше и по воде. Кроме того, он послал гонцов в Цзяннань за подмогой.

* * *

      Чжан Ляо, зная о замыслах Сунь Цюаня, боялся, что с малочисленным войском ему не удержаться в Хэфэе, и отправил Се Ди в Ханьчжун просить помощи у Цао Цао.

      Цао