Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки. Чжоу Мо. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Чжоу Мо
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Покорение дворца Яньси
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-17-162867-3
Скачать книгу
для приготовления пищи. Сверху кан накрывали бамбуковыми или соломенными циновками.

      39

      Мера длины, равная 0,5 км.

      40

      Восемь даосских святых: Хэ Сяньгу, Хань Сянцзы, Лань Цайхэ, Ли Тегуай, Люй Дунбинь, Чжунли Цюань, Цао Гоцзю, Чжан Голао. Часто изображаются пересекающими море на лодке.

      41

      Си Ши, Ван Чжаоцзюнь, Дяочань и Ян Юйхуань – легендарные красавицы Древнего Китая.

      42

      Император эпохи Хань. Собственное имя Лю Ао (правил 32—7 гг. до н. э.).

      43

      Супруга ханьского императора Сюаньди (74–49 гг. до н. э.). Прославилась своей добродетелью и почтительностью к старшим.

      44

      Супруга чжоусского правителя Сюаньвана (…—782 гг. до н. э.). Государь рано отходил ко сну и поздно вставал, а кроме того, проводил слишком много времени в гареме. Его супруга обвинила себя в его недостойном поведении, сняла все украшения, поменяла наряд на самое простое платье и стала ожидать наказания в своих покоях.

      45

      Мать основателя династии Чжоу Увана (…—1043 г. до н. э.). От природы была красива, умна и добродетельна, разделяла заботы о государственных делах, строго обучала своих детей, уважала старших и проявляла сострадание к нижестоящим.

      46

      Император династии Тан. Собственное имя Ли Шиминь (правил в 627–649 гг.).

      47

      Император династии Сун. Собственное имя Чжао Чжэнь (правил в 1022–1063 гг.).

      48

      Император династии Хань. Собственное имя Лю Ши (правил 48–33 гг. до н. э.).

      49

      Зал Яньси (⠋௒ุ) – Зал Веселья и Пиршества, не связан с дворцом Яньси (ᔬ⿝ᇡ), который дал название роману.

      50

      Образно о больной, которая от болезни становится лишь красивее.

      51

      Личное имя старшей наложницы Юй.

      52

      Как правило, основа изготавливалась из дерева. В качестве самой метелки использовались конский хвост, шерсть животных или шелковые нити. В старину метелка предназначалась для отпугивания насекомых и смахивания пыли, затем стала атрибутом высокопоставленных особ.

      53

      Представляет собой плоскую деревянную дощечку, предназначена для телесных наказаний провинившихся учеников или слуг.

      54

      Самые северные ворота Запретного города.

      55

      Сутки в древнем Китае делились на двенадцать частей, по-другому страж. Каждая часть длилась по два часа. Названия страж совпадали с названиями животных. Третья стража длилась с одиннадцати часов вечера до часа ночи и соответствовала часу Крысы.

      56

      Традиционное китайское блюдо, мягкие булочки из дрожжевого теста, приготовленные на пару.

      57

      Семена граната символизировали детей, а сам узор в целом считался пожеланием родить как можно больше наследников.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/4QBaRXhpZgAATU0AKgAAAAgABQMBAAUAAAABAAAASgMDAAEAAAABAAAAAFEQAAEAAAABAQAAAFERAAQAAAABAAAOw1ESAAQAAAABAAAOwwAAAAAAAYagAACxj//bAEMAAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAf/