Акулина медлила.
Она не давала клятв так легко и просто.
Джанко смотрела ей в глаза и ждала ответа. Между ними были странные отношения. Акулина до сих пор вспоминала ту драку, когда Янамарская Кобра её чуть не убила. Она была сильной и мудрой, как настоящая южная змея. Акулина тоже была сильной, но не мудрой. Нет. Она была независимой, как лесная кошка, а потому не любила клятвы.
Но тут дело касалось её собственного мужа.
Такого близкого, но такого недоступного. Человека, за которого она вышла замуж не по долгу, а потому что сама этого хотела. И сейчас он был для неё ближе, чем когда-либо, стоило лишь согласиться на клятву.
Никого не нужно будет обманывать, никого не нужно заставлять, всё будет честно, достойно и, возможно, даже по любви – так, как когда-то мечтала сама Акулина. И, в конце концов, это заветное желание её отца.
Она выдохнула и произнесла:
– Клянусь, что продолжу род Колидов, как того требует свиток богини судьбы Шуан и бога мудрости Дженга. Клянусь, быть верной нашей общей цели и великому будущему. Клянусь защищать всех наследников божественного рода Колидов и рода Чи. И пусть вечность рассудит нас, как сестёр.
Рука Акулины всё ещё горела зелёным огнём, когда она приложила её к груди.
Потом клятву произнесла сама Джанко, после чего посмотрела на остальных.
– Будущее наших детей в наших руках. А теперь договоримся о другом. О том, что поможет наследнику Колидов победить в этой войне…
Книга 6. Эпизод 5.
Когда в кабину подъёмника вошёл отряд воздушных магов, я уже понял, кем на самом деле является профессор Фергас.
Правда, сказать ничего не успел.
Успел только отстегнуть ремень безопасности и подняться с кресла.
– Останьтесь на месте, господин! – без угрозы, но веско предупредил меня начальник отряда.
Затем он поклонился Фергасу.
– Господин Пачуа, моё почтение. Ваш брат уже ждёт. Мы передали ему послание насчёт гостя.
Фергас величественно кивнул.
– Спасибо, Рой. – Затем он посмотрел на меня и Мичи. – Что же, господа, а теперь пройдёмте ко дворцу. Нас уже ждут.
У меня слова застряли в глотке.
Значит, Дао Фергас на самом деле – из рода Пачуа. Скорее всего, он один из двух братьев императора. Тогда получается, что та девочка, что играла с его сыном – племянница профессора. Вот поэтому она называла его «мой господин». Он её дядя и один из наследников трона после императора.
Только зачем он прикидывается профессором в Стокняжье? Шпионит под прикрытием в столице соседней страны?
– Я же говорил, что ему нельзя доверять… – прошептал побледневший Мичи. – Теперь хрен отсюда выберемся. Готовься полетать со скалы, брат. Сбросят нас с тобой вниз от доброты душевной.
– Пусть попробуют, – ответил я тихо, но Фергас всё равно меня услышал.
– Вы слишком воинственно настроены, господин Колид. Это лишнее. Я бы мог скинуть вас