Мое прекрасное искупление. Джейми Макгвайр. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джейми Макгвайр
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Экранизация
Жанр произведения:
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-204779-4
Скачать книгу
со знающей улыбкой произнесла женщина.

      Вэл повернулась ко мне:

      – Гадость, да?

      – Я буду то же самое, – проговорила я.

      Мы взяли подносы с едой и сели за пустой столик в углу, рядом с окном.

      Я закрыла глаза, наслаждаясь теплыми лучами солнца.

      – Даже странно, что стоит такая чудесная погода, а ведь март только начался.

      – Ничего странного. Это обалденно! Сейчас температура выше обычной для этого времени года, но погодка и так что надо. Если бы во всем мире стояла такая же погода, как в Сан-Диего, все стали бы счастливее. – Вэл макнула золотистую картошку фри в маленькую пиалу с кетчупом. – Попробуй фри. Боже всевышний, только попробуй. Как же вкусно! Иногда одинокими ночами я страстно мечтаю об этой картошечке фри – а происходит это чаще, чем ты думаешь.

      – Я ничего не думаю, – сказала я, погружая фри в свою пиалу, потом сунула картошку в рот.

      Вэл оказалась права, и я потянулась за добавкой.

      – Раз уж такой разговор, у тебя есть парень? Просто любопытство.

      Я покачала головой.

      – Ну ты когда-нибудь…

      – Что? Целовала девушку?

      Вэл хихикнула:

      – Нет же. Была в отношениях?

      – А почему ты спрашиваешь?

      – Ну… сложно объяснить. Мне надо это знать.

      – Это совершенно не сложно.

      – Послушай, – сказала Вэл, откусывая от своего бургера. – Я могу быть отличной подругой, но ты должна больше открыться мне. Не люблю общаться с незнакомцами.

      – Сперва так и бывает, – сказала я, вспоминая моего прекрасного незнакомца.

      – Да нет же, я не про Бюро.

      – Почему бы тебе просто не прочесть мое досье?

      – Это не смешно! Да ладно тебе, расскажи самое основное. Ты согласилась на перевод ради повышения или чтобы начать жизнь заново?

      – И то и другое.

      – Круто. Продолжай. Тебя достали предки? – Девушка тут же прикрыла рот ладонью. – Боже, только не говори, что они умерли.

      Я заерзала на стуле.

      – Э… нет. У меня было обычное детство. Родители любят меня и друг друга. Я единственный ребенок в семье.

      Вэл вздохнула:

      – Слава богу! Я чуть не задала еще один неприличный вопрос.

      – Нет, меня не удочерили, – монотонно проговорила я. – Линди – ирландская фамилия. Моя мать – японка.

      – А твой отец рыжий? – с ухмылкой спросила Вэл.

      Я сверкнула на нее взглядом.

      – Ты в первый же день умудрилась задать два неприличных вопроса.

      – Продолжай, – отмахнулась от моих слов Вэл.

      – Я окончила университет с отличием. Встречалась с парнем. Но ничего не вышло, – сказала я, устав от собственной истории. – Никакой трагедии: наш разрыв был так же скучен, как и сами отношения.

      – И как долго?

      – Сколько мы были вместе с Джексоном? Семь лет.

      – Семь лет! И никакого колечка?

      – Что-то вроде того, – скорчила я рожицу.

      – Ясно. Ты замужем за работой. Бетти Бюро.

      – Как и он.

      Вэл издала смешок:

      – Ты