Талисман. Книга посвящений. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство: Алетейя
Серия: Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы
Жанр произведения:
Год издания: 2016
isbn: 978-5-905823-49-6
Скачать книгу
жить не озверев,

      когда ты сам и Дуров, сам и лев.

Юрию Никулину

      Никулинская слава голосиста.

      Казалось бы, заслуженный почёт,

      но, если приглядеться, жизнь артиста —

      не жизнь, а просто цирк и анекдот.

Богдану Ступке(исполнителю роли Тевье-Молочника)

      Он – бог, он – Шива многокрылый,

      нет, русский человек скорей,

      нет-нет, он – українець щирий,

      но, боже мой, какой еврей!

Театру «Ромэн»

      Что за песня – это крик вселенной,

      страсть такая и такой дурман,

      что с любым цыганом из «Ромэна»

      просто грех не завести роман.

Зиновию Гердту(исполнителю роли Люциуса в театре кукол и Мефистофеля – в кино)

      Мы изучили фас его и профиль,

      и голос полюбили горячо.

      Был Люциус, теперь он – Мефистофель.

      Какого Гердта надо вам ещё?

      Юрий Кобрин / Вильнюс /

      Родился 21.05.1943 в г. Черногорске Красноярского края в семье офицера Советской Армии. В связи с переназначениями отца учился в пяти школах СССР. С 1950 г. по настоящее время (с перерывом 1956– 1960) живёт в Литве. Работал на ТЭЦ «Сахалинэлектро», заводах Каунаса и Вильнюса. Учился в Вильнюсском госпединституте и на Высших литературных курсах в Москве. Первые публикации относятся к 1961 году. Рекомендацию в Союз писателей СССР в 1966 г. ему дал Арсений Тарковский. Автор 13 стихотворных книг и 13 переводных сборников литовских поэтов. Ю. Кобрин – заслуженный деятель искусств России, академик Европейской Академии Естественных Наук (ФРГ), кавалер ордена Дружбы (РФ) и ордена Великого князя Литовского Гедиминаса (ЛР), вице-президент Международной Федерации Русскоязычных Писателей, член Высшего Творческого Совета Союза Писателей XXI века, член Союза писателей Москвы, Союза российских писателей, Союза писателей Литвы.

      Лестница

      Наташе

      Двадцать две ступеньки – вверх и вниз,

      лестница крутая винтовая…

      Голос свыше тихий: «Не сорвись,

      лёгкой жизни нет и не бывает…»

      Лестница узка и без перил,

      слева, справа – пустота сквозная.

      Кажется, идём уже без сил,

      каждая ступенька ледяная!

      Двадцать две ступеньки – это жизнь.

      Лёд и пламень, ложь и правда рядом.

      Голос свыше тихий: «Не смирись,

      балансируй и не жди награды…»

      Двадцать две ступеньки – вверх и вниз,

      сделал первый шаг, а там – не сетуй!

      За руку мою сильней держись,

      через темень мы выходим к свету.

      Двадцать две ступеньки… Аноним

      из подвала в спины целит взглядом.

      А над нами – белый Серафим,

      а под нами – сатана из ада!

      Каждая ступенька – это год,

      и судьба такая винтовая…

      В небо

               жизни лестница ведёт,

      но об этом речь пойдёт другая.

      Друг для друга

      Н. К.

         Мы созданы друг против друга,

      нам тесно вдвоём на земле,

         и чувств остывающих уголь

      тускнеет в печальной золе.

         Мы