Граница Зацепина. Книга стран и путешествий. Александр Чанцев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Чанцев
Издательство: Алетейя
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2016
isbn: 978-5-906823-41-0
Скачать книгу
логистики перемещений и т.д. вымывалась из тела. Медитация своего рода… И, видимо, действительно, потому что я даже не заметил, когда они оба с Хидэки-куном вышли. Когда я оделся и вышел, они терпеливо сидели с местным йогуртом, ждали одного меня и радовались, что «Саша-сан смог юккури-ни насладиться».

      37. Мимо нефтяной же неразличимости ночи и моря – Идущая Сосна провез по набережной, но было уже 12.

      38. Предложили мне встать в 5 на занятие дзадзэном в храм – нет, буддийских штучек хватило в Киото в свое время. А вот Большого Будду хочу, полдня есть до Токио.

      39. Спать нас уложили в японской комнате. Встали в 7 – у Сосны дела были днем. Утро среди гор, деревянных улочек и храмов! Воздух в Японии всегда чист, тут – дивен. Буддийская роса на уклейках бамбучьих листьев. А спали в доме, на месте которого перед строительством обязательна археологическая проверка – и нашли посуду времен Муромати!

      40. Смотрел Дайбуцу (Большого Будду) – внутри он полый (можно зайти), а сзади, в районе лопаток, у него два окна открываются.

      41. Потом в Литературный музей Камакуры (а концетрация живших тут писателей ниже только токийской, если ниже). Видел рукописи Кавабаты, Акутагавы и Арисимы Такэо! Как раз специальная экспозиция Акутагавы, где среди прочего его риснуки и анкета (когда спать ложится, какие блюда, фрукты любит, как часто стрижется, какие газеты любит – Акутагава понравился непритязательностью). А еще сама эта бывшая усадьба маркиза была описана у Мисимы в «Храме рассвета»!

      42. Раньше писатели (да и сейчас парочка) жили в Камакуре, сейчас всякие известные личности (автор «Евангелиона») и – храмов множество (с гротами, в них намогильные камни и будды в ряд).

      43. Идущая Сосна рассказывал, как вечером приходит в храм и, один на его деревянной приступке сидючи, читает и медитирует. Для релаксации-медитации после безумного Токио в-часе-езды Камакура – абсолютное благо.

      44. Все прекрасно, тайминг встреч действительно был хорош, но что раздражает – что в центре закрыты для курения многие районы и что во сне в метро японцы постоянно падают тебе на плечо (всегда поражался этой национальной способности засыпать везде, тут же и даже на 5 минут…).

      45. Впрочем, тут же Япония опровергла – когда решил поехать в Токио другим путем, заплутал маленько в тысяче пересадок на Ёкохама-эки и сел не-был-уверен-что-в-тот поезд, то рядом у японки спросил – подтвердила, а потом залезла в мобайл и сама мне сообщила, что на Сибуе я буду в 18.59.

      46. Днем с Высоким Деревом (скучает по России, по Америке вот нет, а тут очень) уехали, ибо вечером в Токио встреча была еще. У меня была большая тусовка с японцами из Осакского иняза. Общались в Москве с теми, кто был на стажировке тут, потом в Японии, когда я поехал, потом в Москве с теми, кто из них поехал в свою очередь. 1999–2001. Потом, конечно, уже особо не виделись. А тут они как раз все работают в Токио, я из Ёкохамы доехал, все организовались – Том, Маё, Нагиса, Эби-тян. Настоящий «сайкай» («повторная встреча, встреча через какое-то время») – разве что преподающий в Нагое Маса не. Вспоминали наши